Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
rregullo bllokat për të zgjidhur puzzle
flytta på klossar för att lösa pusslet
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
kush lë të lirë gomarin e egër, kush e ka zgjidhur gomarin e egër,
räknar du månaderna som de skola gå dräktiga, ja, vet du tiden för dem att föda?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
je i lidhur me një grua? mos kërko të zgjidhesh. je i zgjidhur nga gruaja? mos kërko grua.
Är du bunden vid hustru, så sök icke att bliva lös. Är du utan hustru, så sök icke att få hustru.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
por tani jemi zgjidhur nga ligji duke qënë të vdekur nga ç'ka na mbante të lidhur, prandaj shërbejmë në risinë e frymës dhe jo në vjetërsinë e shkronjës.
men nu äro vi lösta från lagen, i det att vi hava dött från det varunder vi förr höllos fångna; och så tjäna vi nu i andens nya väsende, och icke i bokstavens gamla väsende.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
në të vërtetë ju them se gjitha gjërat që do të keni lidhur mbi tokë do të jenë lidhur edhe në qiell; dhe gjitha gjërat që keni zgjidhur mbi tokë do të jenë zgjidhur edhe në qiell.
sannerligen säger jag eder: allt vad i binden på jorden, det skall vara bundet i himmelen; och allt vad i lösen på jorden, det skall vara löst i himmelen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dhe e hodhi atë në humnerë, dhe e mbylli atë dhe vulosi mbi të, që të mos i mashtrojë më kombet, deri sa të mbushen një mijë vjet; dhe pas këtyre ai duhet zgjidhur për pak kohë.
och kastade honom i avgrunden och stängde igen och satte dit ett insegel över honom på det att han icke mer skulle förvilla folken, förrän de tusen åren hade gått till ända. därefter skall han åter komma lös för en liten tid.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ai predikonte duke thënë: ''pas meje po vjen një që është më i fortë se unë. unë nuk jam i denjë as të ulem para tij për t'i zgjidhur lidhësat e sandaleve të tij.
och han predikade och sade: »efter mig kommer den som är starkare än jag; jag är icke ens värdig att böja mig ned för att upplösa hans skorem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ajo vazhdoi: "dikur e kishin zakon të thonin: "do t'i kërkojmë këshillë abelit", sepse kështu problemi ishte i zgjidhur.
då sade hon: »fordom plägade man säga så: 'i abel skall man fråga till råds'; sedan kunde man utföra sina planer.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование