Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tumult and oppression are worse than slaughter .
( din naminə ) fitnə salmaq isə ( həmin ayda ) vuruşmaqdan daha betərdir ” !
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
he has created beasts of burden and cattle for slaughter .
yük daşıyan və ( yunlarından ) döşək düzəldilən heyvanları da ( yaradan odur ) .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
and of the cattle , some are for carrying burdens , and others for slaughter .
yük daşıyan və ( yunlarından ) döşək düzəldilən heyvanları da ( yaradan odur ) .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
it is not for any prophet to have captives until he hath made slaughter in the land .
heç bir peyğəmbərə yer üzündə ( küfrün kökünü kəsmək üçün bacardığı qədər çox kafir ) öldürməyənə qədər əsirləri özünə mal etmək ( onları öldürməyib fidyə müqabilində azad etmək ) yaramaz . ( ey mö ’ minlər ! )
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
accursed ; wherever found they shall be laid hold of and slain with a relentless slaughter .
( onlar ) məl ’ unlar kimi ( tezliklə şəhərdən qovular ) , harada ələ keçsələr , mütləq tutulub öldürülərlər .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
accursed , they will be seized wherever found and slain with a ( fierce ) slaughter .
( onlar ) məl ’ unlar kimi ( tezliklə şəhərdən qovular ) , harada ələ keçsələr , mütləq tutulub öldürülərlər .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
i shall certainly punish him severely or slaughter him unless he has a good reason for his absence . "
and olsun ki , ona şiddətli bir əzab verər , ya da tutub kəsərəm ( boğazını üzərəm ) . yaxud da o ( üzrlü səbəbə görə burada olmaması üçün ) aşkar bir dəlil gətirsin ! ”
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
accursed , wherever found , they shall be seized and killed with a ( terrible ) slaughter .
( onlar ) məl ’ unlar kimi ( tezliklə şəhərdən qovular ) , harada ələ keçsələr , mütləq tutulub öldürülərlər .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
surely , i will punish him with a terrible punishment , or i will slaughter him or he gives me a good reason '
and olsun ki , ona şiddətli bir əzab verər , ya da tutub kəsərəm ( boğazını üzərəm ) . yaxud da o ( üzrlü səbəbə görə burada olmaması üçün ) aşkar bir dəlil gətirsin ! ”
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
and slay them wheresoever ye come upon them , and drive them out whence they drove you out ; and temptation is more grievous than slaughter .
müşrikləri harada yaxalasanız öldürün və sizi çıxartdıqları yerdən siz də onları çıxardın ! fitnə qətldən daha pisdir .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
" i will surely punish him with a severe torment , or slaughter him , unless he brings me a clear reason . "
and olsun ki , ona şiddətli bir əzab verər , ya da tutub kəsərəm ( boğazını üzərəm ) . yaxud da o ( üzrlü səbəbə görə burada olmaması üçün ) aşkar bir dəlil gətirsin ! ”
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and [ recall ] when moses said to his people , " indeed , allah commands you to slaughter a cow . "
bir zaman musa öz xalqına dedi : “ allah sizə bir inək kəsmənizi əmr edir ! ”
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i will inflict a severe punishment on him or maybe even slaughter him unless he comes forth with a convincing reason ( for his absence ) . "
and olsun ki , ona şiddətli bir əzab verər , ya da tutub kəsərəm ( boğazını üzərəm ) . yaxud da o ( üzrlü səbəbə görə burada olmaması üçün ) aşkar bir dəlil gətirsin ! ”
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and of the cattle , for burthen and for slaughter , eat of what god has provided you ; and follow not the steps of satan ; he is a manifest foe to you .
yük daşıyan və ( yunlarından ) döşək düzəldilən heyvanları da ( yaradan odur ) . allahın sizə verdiyi ruzilərdən yeyin və Şeytana uymayın . Şübhəsiz ki , o sizin açıq-aşkar düşməninizdir .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
so invoke god 's name over them as you line them up for slaughter , and when they have fallen down dead , feed yourselves and feed the needy -- those who do not ask as well as those who do .
artıq onları ayaq üstə durduqları ( sol əli bağlı , sağ əli və iki ayağı açıq vəziyyətdə olduqları ) halda kəsərkən üstlərində allahın adını çəkin ( bismillah deyin ) . onlar böyrü üstə düşən ( canları çıxdığı ) zaman ( ətindən ) özünüz də yeyin , ( yanınızda olub utandığından ) əl açmayana ( lakin verilənə e ’ tiraz etməyənə ) və dilənçiyə də yedirdin .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
and when moses said to his people , ‘ allah commands you to slaughter a cow , ’ they said , ‘ are you mocking us ? ’
bir zaman musa öz xalqına dedi : “ allah sizə bir inək kəsmənizi əmr edir ! ” onlar : “ sən bizi ələ salırsan ? ” – dedilər .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
and ( remember ) when musa ( moses ) said to his people : " verily , allah commands you that you slaughter a cow . "
bir zaman musa öz xalqına dedi : “ allah sizə bir inək kəsmənizi əmr edir ! ”
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование