Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
feleke congratulations on your graduation
በምረቃዎ ላይ እንኳን ደስ አለዎት
Последнее обновление: 2021-06-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
congratulations on the new baby
ለአዲሱ ህፃን ሴት እንኳን ደስ አለዎት
Последнее обновление: 2022-05-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
focus on your road
ከእናንተ ጋር እዚያ ብገኝ ተመኘሁ
Последнее обновление: 2021-07-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
congratulation on your graduation
መልካም ምርቃት
Последнее обновление: 2021-10-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
that weighed so heavily on your back , and
ያንን ጀርባህን ያከበደውን ( ሸክም ) ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
call on your lord , humbly and secretly ; he loves not transgressors .
ጌታችሁን ተዋርዳችሁ በድብቅም ለምኑት ፡ ፡ እርሱ ወሰን አላፊዎችን አይወድምና ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
call on your lord with humility and in secret , he does not love the transgressors :
ጌታችሁን ተዋርዳችሁ በድብቅም ለምኑት ፡ ፡ እርሱ ወሰን አላፊዎችን አይወድምና ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
my communications were indeed recited to you , but you used to turn back on your heels ,
አንቀጾቹ በእናንተ ላይ በእርግጥ ይነበቡላችሁ ነበር ፡ ፡ በተረከዞቻችሁም ላይ ወደ ኋላችሁ ትመለሱ ነበራችሁ ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
call on your lord in humility and in secrecy ; verily he approveth not the trespassers .
ጌታችሁን ተዋርዳችሁ በድብቅም ለምኑት ፡ ፡ እርሱ ወሰን አላፊዎችን አይወድምና ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
call on your lord humbly and secretly ; surely he does not love those who exceed the limits .
ጌታችሁን ተዋርዳችሁ በድብቅም ለምኑት ፡ ፡ እርሱ ወሰን አላፊዎችን አይወድምና ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
" my signs used to be rehearsed to you , but ye used to turn back on your heels-
አንቀጾቹ በእናንተ ላይ በእርግጥ ይነበቡላችሁ ነበር ፡ ፡ በተረከዞቻችሁም ላይ ወደ ኋላችሁ ትመለሱ ነበራችሁ ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
but you went back ( on your word ) , and but for the mercy and grace of god you were lost .
ከዚያም ከዚህ በኋላ ( ኪዳኑን ) ተዋችሁ ፡ ፡ በናንተም ላይ የአላህ ችሮታና እዝነቱ ባልነበረ ኖሮ በእርግጥ ከጠፊዎቹ በኾናችሁ ነበር ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
have they ears to hear with ? say : ' call on your partners and then try to scheme against me .
ለእነርሱ በእርሳቸው የሚኼዱባቸው እግሮች አሉዋቸውን ወይስ ለእነሱ በርሳቸው የሚጨብጡባቸው እጆች አሉዋቸውን ወይስ ለእነሱ በእርሳቸው የሚያዩባቸው ዓይኖች አሉዋቸውን ወይስ ለእነሱ በእርሳቸው የሚሰሙባቸው ጆሮዎች አሉዋቸውን « ያጋራችኋቸውን ጥሩ ከዚያም ተተናኮሉኝ ፡ ፡ ጊዜም አትስጡኝ ፤ ( አልፈራችሁም ) » በላቸው ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
believers , if you yield to those who deny the truth , they will cause you to turn back on your heels and you will turn into losers .
እናንተ ያመናችሁ ሆይ ! እነዚያን የካዱትን ሰዎች ብትታዘዙ ወደ ኋላችሁ ይመልሱዋችኋል ፡ ፡ ከሳሪዎች ኾናችሁም ትገለበጣላችሁ ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
[ to sit ] on [ your ] right and [ your ] left in separate groups ?
ከቀኝና ከግራ ክፍልፍል ጭፍሮች ሲኾኑ ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
always be on your guard against encounters . then ( as circumstance demands ) either advance in detachments or advance in a body .
እናንተ ያመናችሁ ሆይ ! ጥንቃቄያችሁን ያዙ ፡ ፡ ክፍልፍልም Ñድ ሆናችሁ ( ለዘመቻ ) ውጡ ፡ ፡ ወይም ተሰብስባችሁ ውጡ ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
on your happiest of days, i pray that god will grant you the opportunity to remain grounded. to take note and be present with the joy you feel. i hope you take all the enthusiasm of the early days of your marriage and put them into working on concrete plans for betterment in all areas of your lives. may god bless your plans and actions.
Последнее обновление: 2023-07-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and those who are in the fire will say to the keepers of gehenna , ' call on your lord , to lighten for us one day of the chastisement ! '
እነዚያም በእሳት ውሰጥ ያሉት ለገሀነም ዘበኞች « ጌታችሁን ለምኑልን ፤ ከእኛ ላይ ከቅጣቱ አንድን ቀን ያቃልልን » ይላሉ ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
' our lord , fulfil what you promised to us through your messengers , and disgrace us not on the day of resurrection ; indeed you never go back on your promise .
« ጌታችን ሆይ ! በመልክተኞችህም ላይ ተስፋ ቃል ያደረግክልንን ስጠን ፡ ፡ በትንሣኤ ቀንም አታዋርደን ፡ ፡ አንተ ቀጠሮን አታፈርስምና » ( የሚሉ ናቸው ) ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but they said : " o sorcerer , call on your lord for us in accordance with the compact he has made with you . we shall certainly come to guidance . "
« አንተ ድግምተኛ ( ዐዋቂ ) ሆይ ! ጌታህን አንተ ዘንድ ቃል በገባልህ ለእኛ ለምንልን ፡ ፡ እኛ ( ቅጣቱን ቢያነሳልን ) ተመሪዎች ነን » አሉም ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование