Вы искали: damascus (Английский - Амхарский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Амхарский

Информация

Английский

damascus

Амхарский

ደማስቆ

Последнее обновление: 2014-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

whereupon as i went to damascus with authority and commission from the chief priests,

Амхарский

ስለዚህም ነገ ከካህናት አለቆች ሥልጣንና ትእዛዝ ተቀብዬ ወደ ደማስቆ ስሄድ፥

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

in damascus the governor under aretas the king kept the city of the damascenes with a garrison, desirous to apprehend me:

Амхарский

በደማስቆ አርስጦስዮስ ከተባለ ንጉሥ በታች የሆነ የሕዝብ ገዥ ሊይዘኝ እየወደደ የደማስቆ ሰዎችን ከተማ ያስጠብቅ ነበር፥

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

and when i could not see for the glory of that light, being led by the hand of them that were with me, i came into damascus.

Амхарский

ከዚያ ብርሃንም ክብር የተነሣ ማየት ባይሆንልኝ ከእኔ ጋር የነበሩት ሰዎች እጄን ይዘው እየመሩኝ ወደ ደማስቆ ደረስሁ።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

and as he journeyed, he came near damascus: and suddenly there shined round about him a light from heaven:

Амхарский

ሲሄድም ወደ ደማስቆ በቀረበ ጊዜ ድንገት በእርሱ ዙሪያ ከሰማይ ብርሃን አንጸባረቀ፤

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

and desired of him letters to damascus to the synagogues, that if he found any of this way, whether they were men or women, he might bring them bound unto jerusalem.

Амхарский

በዚህ መንገድ ያሉትንም ሰዎች ወንዶችንም ሴቶችንም ቢያገኝ፥ እያሰረ ወደ ኢየሩሳሌም ያመጣቸው ዘንድ በደማስቆ ላሉት ምኵራቦች ደብዳቤ ከእርሱ ለመነ።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

and saul arose from the earth; and when his eyes were opened, he saw no man: but they led him by the hand, and brought him into damascus.

Амхарский

ሳውልም ከምድር ተነሣ፥ አይኖቹም በተከፈቱ ጊዜ ምንም አላየም፤ እጁንም ይዘው እየመሩ ወደ ደማስቆ አገቡት።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

but shewed first unto them of damascus, and at jerusalem, and throughout all the coasts of judaea, and then to the gentiles, that they should repent and turn to god, and do works meet for repentance.

Амхарский

ነገር ግን አስቀድሜ በደማስቆ ላሉት በኢየሩሳሌምም በይሁዳም አገር ሁሉ ለአሕዛብም ንስሐ ይገቡ ዘንድና ለንስሐ የሚገባ ነገር እያደረጉ ወደ እግዚአብሔር ዘወር ይሉ ዘንድ ተናገርሁ።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

and there was a certain disciple at damascus, named ananias; and to him said the lord in a vision, ananias. and he said, behold, i am here, lord.

Амхарский

በደማስቆም ሐናንያ የሚሉት አንድ ደቀ መዝሙር ነበረ፥ ጌታም በራእይ። ሐናንያ ሆይ፥ አለው። እርሱም። ጌታ ሆይ፥ እነሆኝ አለ።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

as also the high priest doth bear me witness, and all the estate of the elders: from whom also i received letters unto the brethren, and went to damascus, to bring them which were there bound unto jerusalem, for to be punished.

Амхарский

እንዲህም ሊቀ ካህናቱ ደግሞ ሽማግሌዎቹም ሁሉ ይመሰክሩልኛል፤ ከእነርሱ ደግሞ መልእክትን ለወንድሞቻቸው ተቀብዬ፥ በደማስቆ ያሉትን ደግሞ ታስረው እንዲቀጡ ወደ ኢየሩሳሌም ላመጣ ወደዚያ እሄድ ነበር።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,134,210 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK