Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
and a soul and him who perfected it
በነፍስም ባስተካከላትም ፤
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
he hath raised the height thereof and perfected it .
ከፍታዋን አጓነ ፤ አስተካከላትም ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
for by one offering he hath perfected for ever them that are sanctified.
አንድ ጊዜ በማቅረብ የሚቀደሱትን የዘላለም ፍጹማን አድርጎአቸዋልና።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
he who perfected everything he created , and originated the creation of man from clay .
ያ የፈጠረውን ነገር ሁሉ ያሳመረው የሰውንም ፍጥረት ከጭቃ የጀመረው ነው ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
who perfected everything he created . he originated the creation of the human from clay ,
ያ የፈጠረውን ነገር ሁሉ ያሳመረው የሰውንም ፍጥረት ከጭቃ የጀመረው ነው ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
the word of your lord is perfected in truth and justice . none can change his words .
የጌታህም ቃላት እውነተኛና ትክክለኛ ስትኾን ተፈጸመች ፡ ፡ ለቃላቱ ለዋጭ የለም ፡ ፡ እርሱም ሰሚው ዐዋቂው ነው ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
and perfected is the word of thy lord in veracity and in justice . and none can change his words .
የጌታህም ቃላት እውነተኛና ትክክለኛ ስትኾን ተፈጸመች ፡ ፡ ለቃላቱ ለዋጭ የለም ፡ ፡ እርሱም ሰሚው ዐዋቂው ነው ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
perfected is the word of thy lord in truth and justice . there is naught that can change his words .
የጌታህም ቃላት እውነተኛና ትክክለኛ ስትኾን ተፈጸመች ፡ ፡ ለቃላቱ ለዋጭ የለም ፡ ፡ እርሱም ሰሚው ዐዋቂው ነው ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
no man hath seen god at any time. if we love one another, god dwelleth in us, and his love is perfected in us.
እግዚአብሔርን ማንም ከቶ አላየውም፤ እርስ በርሳችን ብንዋደድ እግዚአብሔር በእኛ ይኖራል ፍቅሩም በእኛ ፍጹም ሆኖአል።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
alif , lam , ra . a scripture whose verses were perfected , then elaborated , from one who is wise and informed .
አ.ለ.ረ ( አሊፍ ላም ራ ፤ ይህ ቁርኣን ) አንቀጾቹ በጥንካሬ የተሰካኩ ከዚያም የተዘረዘሩ የሆነ መጽሐፍ ነው ፡ ፡ ጥበበኛ ውስጠ ዐዋቂ ከሆነው ዘንድ ( የተወረደ ) ነው ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
and by nafs ( adam or a person or a soul , etc . ) , and him who perfected him in proportion ;
በነፍስም ባስተካከላትም ፤
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
it is allah who made for you the earth an abode and the sky a canopy . he formed you and perfected your forms , and provided you with all the good things .
አላህ ያ ምድርን መርጊያ ሰማይንም ጣሪያ ያደረገላችሁ ነው ፡ ፡ የቀረጻችኁም ቅርጻችሁንም ያሳመረ ከጣፋጮችም ሲሳዮች የሰጣችሁ ነው ፡ ፡ ይሃችሁ ጌታችሁ አላህ ነው ፡ ፡ የዓለማትም ጌታ አላህ ላቀ ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
he created the heavens and earth in truth and formed you and perfected your forms ; and to him is the [ final ] destination .
ሰማያትንና ምድርን በእውነት ፈጠረ ፡ ፡ ቀረጻችሁም ቅርጻችሁንም አሳመረ ፡ ፡ መመለሻችሁም ወደእርሱ ነው ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
( this is ) a scripture the revelations whereof are perfected and then expounded . ( it cometh ) from one wise , informed ,
አ.ለ.ረ ( አሊፍ ላም ራ ፤ ይህ ቁርኣን ) አንቀጾቹ በጥንካሬ የተሰካኩ ከዚያም የተዘረዘሩ የሆነ መጽሐፍ ነው ፡ ፡ ጥበበኛ ውስጠ ዐዋቂ ከሆነው ዘንድ ( የተወረደ ) ነው ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
and you will see the mountains and think them solid , but they shall pass away as the passing away of the clouds . the work of allah , who perfected all things , verily !
ጋራዎችንም እርሷ እንደ ደመና አስተላለፍ የምታልፍ ስትኾን የቆመች ናት ብለህ የምታስባት ሆና ታያታለህ ፡ ፡ የዚያን ነገሩን ሁሉ ያጠነከረውን የአላህን ጥበብ ( ተመልከት ) ፡ ፡ እርሱ በምትሠሩት ሁሉ ውስጥ ዐዋቂ ነው ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
and you see the mountains , thinking them rigid , while they will pass as the passing of clouds . [ it is ] the work of allah , who perfected all things .
ጋራዎችንም እርሷ እንደ ደመና አስተላለፍ የምታልፍ ስትኾን የቆመች ናት ብለህ የምታስባት ሆና ታያታለህ ፡ ፡ የዚያን ነገሩን ሁሉ ያጠነከረውን የአላህን ጥበብ ( ተመልከት ) ፡ ፡ እርሱ በምትሠሩት ሁሉ ውስጥ ዐዋቂ ነው ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
alif , lam , ra . [ this is ] a book whose verses are perfected and then presented in detail from [ one who is ] wise and acquainted .
አ.ለ.ረ ( አሊፍ ላም ራ ፤ ይህ ቁርኣን ) አንቀጾቹ በጥንካሬ የተሰካኩ ከዚያም የተዘረዘሩ የሆነ መጽሐፍ ነው ፡ ፡ ጥበበኛ ውስጠ ዐዋቂ ከሆነው ዘንድ ( የተወረደ ) ነው ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
" thus will thy lord choose thee and teach thee the interpretation of stories ( and events ) and perfect his favour to thee and to the posterity of jacob - even as he perfected it to thy fathers abraham and isaac aforetime ! for allah is full of knowledge and wisdom . "
« እንደዚሁም ( እንዳየኸው ) ጌታህ ይመርጥሃል ፡ ፡ ከንግግሮችም ፍች ያስተምርሃል ፡ ፡ ጸጋውንም ከአሁን በፊት በሁለቱ አባቶችህ በኢብራሂምና በኢስሐቅ ላይ እንዳሟላት በአንተ ላይና በያዕቆብ ዘሮችም ላይ ይሞላታል ፡ ፡ ጌታህ ዐዋቂ ጥበበኛ ነውና ፡ ፡ »
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование