Вы искали: at sign (Английский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

at sign

Арабский

@

Последнее обновление: 2015-06-08
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

@ (#064;) commercial at sign

Арабский

& # 064; الإعلان التجاري عند يوقّع رمز إشارة

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

- you should really stop at sign.

Арабский

يجب أن تلتزمى بالإشارات

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

then getting laughed at. sign me up.

Арабский

ونحرج نفسنا انا معك

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

asterisk, pound sign, at sign, exclamation point!

Арабский

الدولار رمز النجمية"*" "$"العلامة التعجب وعلامة "@" "!"وإشارة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

there look at signs bill

Арабский

"هذه اللافته يا "بيل انظر اليها

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

one more! i gave free body waxing for everybody at sign-up.

Арабский

"أقوم بتنظيف الجسم من الشعر لكل شخص يشترك"

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

i'm not good at signs.

Арабский

أنا لست جيدة في فهم التلميحات

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

this will usually be the part of your e-mail address to the left of the at sign (@).

Арабский

تمثل قيمة هذا الحقل عادةً جزءًا من عنوان بريدك الإلكتروني الموجود علي يسار علامة (@).

Последнее обновление: 2006-03-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Ahmadwadan

Английский

password: sandcastle92, with two "at" signs.

Арабский

"وكلمة السر "ساندكاسل92 بعلامتين "@" في الجملة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Ahmadwadan
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

box, type you msn member id (everything before the at sign (@) of you msn e-mail address).

Арабский

، اكتب معرف عضو msn الخاص بك (أي شيء قبل علامة (@) بعنوان بريدك الإلكتروني على msn).

Последнее обновление: 2006-03-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Ahmadwadan

Английский

he also expressed concern at signs that most political parties in lebanon were apparently preparing for the possible further deterioration of the situation.

Арабский

وأعرب أيضاً عن قلقه إزاء وجود دلائل تشير إلى أن أكثرية الأحزاب السياسية في لبنان تستعد على ما يبدو لمواجهة احتمال تفاقم الوضع.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Ahmadwadan

Английский

she expressed concern at signs of discrimination in the labour market and elsewhere against persons belonging to national minorities, especially immigrant women.

Арабский

وعبّرت عن الانشغال إزاء وجود تمييز في سوق العمل، وغيره، ضد الأشخاص المنتمين لأقليات وطنية، لا سيما المهاجرات.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Ahmadwadan

Английский

the ministers express concern at signs of an increase in hegemonism and the use of force to resolve conflict situations, at the outbreak of local wars and regional conflicts and at the mounting challenges facing humanity.

Арабский

وأعرب الوزراء عن قلقهم من دلائل تزايد الهيمنة واستخدام سياسة القوة في تسوية المنازعات، وكذا إزاء نشوب الحروب والنزاعات المحلية والنزاعات الإقليمية، فضلا عن تزايد التحديات التي تواجه البشرية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Ahmadwadan

Английский

in addition, ai is concerned at signs that indigenous leaders and organizations, as well as those representing them and supporting their demands, are subjected to widespread campaigns to discredit them and unfounded criticism in the media and by public officials.

Арабский

وبالإضافة إلى ذلك، ينتاب منظمة العفو الدولية قلق إزاء الشواهد على أن زعماء الشعوب الأصلية ومنظماتها، وكذلك من يمثلها ويؤيد مطالبها، يتعرضون لحملات واسعة النطاق للتشكيك فيهم وانتقادهم دون أساس في وسائط الإعلام ومن طرف موظفين عموميين.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Ahmadwadan

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,759,016,742 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK