Вы искали: because i have been recorded (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

because i have been recorded

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

because i have been stuck here,

Арабский

لأن لقد كانت عالقة هنا،

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

because i have been trying to talk...

Арабский

. .

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

achievements have been recorded.

Арабский

وقد تحققت بعض المنجزات.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

probably because i have been harrassing her.

Арабский

من المحتمل اني كنت ازعجها

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

have been recorded in one day.

Арабский

تسجيلها فى يوم واحد

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

because i have been hiding from you all day.

Арабский

لأنني أختفي منك طوال النهار

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

encouraging results have been recorded.

Арабский

وقد أحرزنا نتائج مشجعة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Английский

well, because i have been feeling very down lately.

Арабский

حسنا , لأني كنت محبطاً للغاية مؤخراً

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

and "california," because i have been to america.

Арабский

و"كاليفورنيا"، لأنني كُنْتُ في أمريكا.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the last 30 minutes have been recorded.

Арабский

لقد تم تسجيل النصف الساعة الماضية

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

all the necessary facts have been recorded

Арабский

لقد سجلت كل الحقائق الضرورية

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the incident was said to have been recorded.

Арабский

وذكر أن هذا الحادث قد سجل.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

so far, initial achievements have been recorded.

Арабский

وسُجلت حتى الآن إنجازات أولية.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

since 1967 no new cases have been recorded.

Арабский

ومنذ عام 1967، لم تسجل أي حالات جديدة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

in africa, positive developments have been recorded.

Арабский

وفي أفريقيا، تم تسجيل تطورات إيجابية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

a number of worrying developments have been recorded.

Арабский

كما سُجل عدد من التطورات المثيرة للقلق.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

as a result, significant achievements have been recorded.

Арабский

ونتيجة لذلك سجلنا إنجازات هامة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

(v) investments have been recorded at fair value.

Арабский

'5` وقد سجلت الاستثمارات بالقيمة العادلة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

this year, visits have been recorded from some 150 countries.

Арабский

وقد سجلت الزيارات في هذه السنة من قرابة ١٥٠ بلدا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

no oil sales have been recorded since 20 march 2003.

Арабский

ولم تسجل أي مبيعات للنفط منذ 20 آذار/مارس 2003؛

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 11
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,753,816,606 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK