Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
better education efforts were needed.
وثمة حاجة إذن إلى تحسين جهود التوعية.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
improving welfare through better education
1 - تحسين الرعاية الاجتماعية عن طريق رفع مستوى التعليم
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
young women generally have better education than men.
ولدى النساء الشابات بصفة عامة تدريب أعلى من الرجال.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:
oh, i was getting a better education, all right.
بالفعل، لقد كنت أحصّلُ تعليماً أفضل
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
- improve better education in both quality and quantity;
- تحسين التعليم كيفا وكما؛
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
it had 13 objectives, including better education for women.
وللخطة ١٣ هدفا من بينها تحسين تعليم المرأة.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
better education promotes integration and prevents social segregation.
ويُشجع التعليم الجيد الاندماج ويمنع التفرقة الاجتماعية.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
you got a much better education when you were travelling around with me.
ستتعلمين كثيرا .عندما تسافرين معي
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
better education has been shown to significantly improve health status;
وقد ثبت أن تحسين التعليم يحسّن بقدر كبير الحالة الصحية؛
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:
better education lowers the likelihood of falling into poverty in old age.
فالتعليم الأفضل يقلل احتمالات الوقوع في الفقر عند كبار السن.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:
good governance, proper health systems and better education all cost money.
فالحكم الرشيد والنظم الصحية الملائمة والتعليم الأفضل كلها تتكلف نقودا.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
girls, particularly in ethnic and remote areas are receiving better education.
وتحصل الفتيات، خاصة في المناطق الإثنية والنائية على تعليم أفضل.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
help post-crisis countries build back better education institutions and education systems
:: معاونة البلدان الخارجة من أزمات على إعادة بناء المؤسسات والنظم التعليمية على نحو أفضل
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
you get lost at those big schools... you get a better education at the smaller ones.
انك تضيع فى المدارس الكبيرة التعليم أفضل فى المدارس الصغيرة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
better education increases the strength of democracy and weakens the appeal of violent ideologies.
والتعليم الأفضل يزيد قوة الديمقراطية ويضعف جاذبية الأيديولوجيات العنيفة.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:
1. improving welfare through better education 56. access to primary education has progressed.
56 - لقد أُحرز تقدم على مستوى الاستفادة من التعليم الابتدائي.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
they deserve a better education and professional training that is suited to the needs of the market.
وهم جديرون بتعليم أفضل وتدريب مهني أفضل يلائم احتياجات السوق.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:
better education for sustainable development could significantly contribute to shaping conditions for promotion of partnerships.
وبإمكان تحسين التعليم من أجل التنمية المستدامة أن يساهم مساهمة كبيرة في تهيئة ظروف تشجع على إقامة الشراكات().
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
her family had gained access to better education and resources, but lost its land, language and culture.
وقالت إن عائلتها قد تمكنت من الحصول على مستوى من التعليم والموارد أفضل من غيرها، ولكنها فقدت أرضها ولغتها وثقافتها.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
(d) to promote human development, including better education and having children by choice;
)د( تعزيز التنمية البشرية، بما في ذلك تحسين التعليم وتنظيم اﻻنجاب؛
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество: