Вы искали: capitalise (Английский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

capitalise

Арабский

يصبح رأس مال, يحول لرأس مال

Последнее обновление: 2018-04-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

effect of resolution to capitalise.

Арабский

سريان مفعول قرار الرسملة

Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

and we've worked hard to capitalise on her.

Арабский

هل يمكننا أن نعمل بجهد لنظهرها

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

you're trying to capitalise on a bad situation.

Арабский

أنت تحاول الاستفادة من وضعية مزرية

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

how can unff sessions be structured to capitalise on information made available by countries?

Арабский

:: كيف يمكن هيكلة دورات المنتدى للاستفادة من المعلومات التي توفرها البلدان؟

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

human traffickers capitalise on and profit from their victims' vulnerable economic position.

Арабский

وإن الذين يتجرون بالأشخاص يربحون ويستفيدون من الأوضاع الاقتصادية المتردية لضحاياهم.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

unclearness from the recipient government(s)' side on how to concretely capitalise on the built capacities

Арабский

غموض من جانب الحكومة (الحكومات) المتلقية حول مدى استفادتها الملموسة من القدرات التي تم بناؤها.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

short: the position opposite that of a long. here the person hopes to capitalise when the price of a certain security decreases.

Арабский

المركز القصير: المركز المقابل للمركز الطويل وفيه يأمل الشخص في الاستفادة عندما ينخفض سعر ورقة مالية معينة.

Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

africa has been unable to capitalise on ict as a tool in enhancing livelihoods and creating new business opportunities, and cross-border linkages within the continent and with global markets have been constrained.

Арабский

ولم تتمكن أفريقيا من الاستفادة من تكنولوجيات المعلومات والاتصالات كوسيلـة لتعزيـز سبل العيش وخلق فرص عمل جديدة، وإقامة روابط عبر الحدود داخل القارة، مع تقييد الأسواق العالمية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

it will provide an opportunity for people, governments and organisations engaged in the collection and exchange of information on implementation to come together, share their experiences and identify innovative ways in which we can capitalise and build on what has already been learned.

Арабский

وهي ستتيح الفرصة لالتقاء الأشخاص والحكومات والمنظمات، من المشتغلين بجمع وتبادل المعلومات عن التنفيذ، لاقتسام تجاربهم وتحديد وسائل مبتكرة للاستفادة من الأشياء التي جرى تعلمها بالفعل وتطويرها.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

much needs to be done, particularly, in terms of capacity building in order for developing countries to capitalise on such opportunities, and to reduce certification costs through increased south-south cooperation.

Арабский

وهناك حاجة لعمل الكثير، وﻻ سيما في مجال بناء القدرات كي تستفيد البلدان النامية من هذه الفرص، وكي تخفض تكاليف إصدار الشهادات عن طريق زيادة التعاون بين بلدان الجنوب.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

although the increasingly market-driven nature of the agricultural sector provided investment opportunities for developing countries, a stable and distortion-free global trading system was necessary for them to capitalise on their competitive advantage.

Арабский

ومع أن طبيعة الإنتاج الزراعي المتأثرة بصورة متزايدة بالسوق تتيح الفرص للاستثمار أمام البلدان النامية، فإن هذه البلدان بحاجة إلى نظام تجاري عالمي مستقر لا تشوبه التشوهات إذا كان لها أن تستفيد من ميزتها المقارنة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

370. seventh objective: capitalise on the success and appeal of the small-scale non-discriminatory community programmes (e.g., rehabilitation of local schools and hospital in krymsk and abynsk) and advise the local authorities in international standards relating to the protection of national minorities.

Арабский

370- الهدف السابع: الاستفادة من نجاح البرامج المجتمعية الصغيرة وغير التمييزية ومن الاقبال عليها (مثلاً إصلاح المدارس والمستشفيات المحلية في كريمسك وأبينسك) وتقديم المشورة للسلطات المحلية بشأن المعايير الدولية المتعلقة بحماية الأقليات الوطنية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,749,982 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK