Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
securities dealt in for cash
أوراق مالية تم التعامل عليها نقدا
Последнее обновление: 2022-11-04
Частота использования: 2
Качество:
securities dealt in for account
أسهم أو سندات تسلم لأجل
Последнее обновление: 2022-11-04
Частота использования: 2
Качество:
kashalov never dealt in widgets.
كاسلوف لم يتعامل مع الرهن
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
- and we know who dealt in fakes.
-ونحن نعرف من يُتاجر باللوحات المزيّفة .
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
i never dealt in heroin, you know.
لم أقم بالترويج للمخدرات من قبل
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
actually, the hand we've been dealt in life--
في الحقيقة طريقة تعاملنا مع الحياة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
- after we come ... dealt in the fired,... lank!
يجب أن أصبح شيطان فى النار - (لينكون) -
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
teacher-student ratio in publicly funded schools
نسبة المعلمين إلى الطلاب في المدارس الممولة من القطاع العام()
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
ratio of teacher-student in publicly funded schools
نسبة المعلمين إلى التلاميذ في المدارس المموَّلة من الموارد العامة
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
blows were dealt in succession, bullets were whizzing and ricocheting.
ضربات متتالية ورصاص يتطاير
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
rindel has denied that he dealt in arms or military aid for unita.
ونفى رندل أن يكون اتجر بالأسلحة أو الأعتدة العسكرية لحساب يونيتا.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
not to mention interspecies prostitution, and they also dealt in alien weaponry.
دون الحاجة لذكر أعمال الدعارة و يتاجرون في أسلحة الفضائيين
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
even when both are addressed, they are dealt in isolation without any integration;
وحتى عندما تعالَج كلتا فئتي المؤشرات هاتين، فإن كل فئة تعالَج بمعزل عن الأخرى دون أي اندماج بينهما؛
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:
public housing - placement in publicly-owned buildings with a subsidized rent
الإسكان العام: الإسكان بإيجار مدعوم في بنايات تملكها الحكومة
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
most workplaces in the country are in the public sector or in publicly owned enterprises.
531- ومعظم أماكن العمل في القطر تابعة للقطاع العام أو لمنشآت مملوكة ملكية عامة.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
states need to invest in publicly funded universities to improve infrastructure and human resources.
إذ يجب على الدول أن تستثمر في الجامعات الممولة من المال العام لتحسين البنية التحتية والموارد البشرية.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 4
Качество:
(b) the relationship with other conventions dealt in article 8 of the convention;
(ب) علاقة الاتفاقية مع اتفاقيات أخرى تتناولها المادة 8 من الاتفاقية؛
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
developing countries undergoing structural adjustment also suffered major cutbacks in publicly provided jobs and benefits.
وشهدت البلدان النامية التي تجري تغييرا هيكليا هي الأخرى تدنيا كبيرا في الوظائف والمكاسب التي يوفرها القطاع العام.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:
apart from these four topics the congress dealt in round table discussions with the following topics:
وفضلا عن هذه المواضيع الأربعة، عالج المؤتمر في إطار مناقشات مائدة مستديرة المواضيع التالية:
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество: