Вы искали: dealt in publicly (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

dealt in publicly

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

securities dealt in for cash

Арабский

أوراق مالية تم التعامل عليها نقدا

Последнее обновление: 2022-11-04
Частота использования: 2
Качество:

Английский

securities dealt in for account

Арабский

أسهم أو سندات تسلم لأجل

Последнее обновление: 2022-11-04
Частота использования: 2
Качество:

Английский

kashalov never dealt in widgets.

Арабский

كاسلوف لم يتعامل مع الرهن

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

- and we know who dealt in fakes.

Арабский

-ونحن نعرف من يُتاجر باللوحات المزيّفة .

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

i never dealt in heroin, you know.

Арабский

لم أقم بالترويج للمخدرات من قبل

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

actually, the hand we've been dealt in life--

Арабский

في الحقيقة طريقة تعاملنا مع الحياة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

- after we come ... dealt in the fired,... lank!

Арабский

يجب أن أصبح شيطان فى النار - (لينكون) -

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

teacher-student ratio in publicly funded schools

Арабский

نسبة المعلمين إلى الطلاب في المدارس الممولة من القطاع العام()

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

ratio of teacher-student in publicly funded schools

Арабский

نسبة المعلمين إلى التلاميذ في المدارس المموَّلة من الموارد العامة

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

blows were dealt in succession, bullets were whizzing and ricocheting.

Арабский

ضربات متتالية ورصاص يتطاير

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

rindel has denied that he dealt in arms or military aid for unita.

Арабский

ونفى رندل أن يكون اتجر بالأسلحة أو الأعتدة العسكرية لحساب يونيتا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

not to mention interspecies prostitution, and they also dealt in alien weaponry.

Арабский

دون الحاجة لذكر أعمال الدعارة و يتاجرون في أسلحة الفضائيين

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

even when both are addressed, they are dealt in isolation without any integration;

Арабский

وحتى عندما تعالَج كلتا فئتي المؤشرات هاتين، فإن كل فئة تعالَج بمعزل عن الأخرى دون أي اندماج بينهما؛

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Английский

public housing - placement in publicly-owned buildings with a subsidized rent

Арабский

الإسكان العام: الإسكان بإيجار مدعوم في بنايات تملكها الحكومة

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

most workplaces in the country are in the public sector or in publicly owned enterprises.

Арабский

531- ومعظم أماكن العمل في القطر تابعة للقطاع العام أو لمنشآت مملوكة ملكية عامة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

states need to invest in publicly funded universities to improve infrastructure and human resources.

Арабский

إذ يجب على الدول أن تستثمر في الجامعات الممولة من المال العام لتحسين البنية التحتية والموارد البشرية.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 4
Качество:

Английский

(b) the relationship with other conventions dealt in article 8 of the convention;

Арабский

(ب) علاقة الاتفاقية مع اتفاقيات أخرى تتناولها المادة 8 من الاتفاقية؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

developing countries undergoing structural adjustment also suffered major cutbacks in publicly provided jobs and benefits.

Арабский

وشهدت البلدان النامية التي تجري تغييرا هيكليا هي الأخرى تدنيا كبيرا في الوظائف والمكاسب التي يوفرها القطاع العام.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Английский

apart from these four topics the congress dealt in round table discussions with the following topics:

Арабский

وفضلا عن هذه المواضيع الأربعة، عالج المؤتمر في إطار مناقشات مائدة مستديرة المواضيع التالية:

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

mr. mazio explained that he was compelled to sustain jérôme and his rebels and that he had never dealt in gold.

Арабский

وأوضح السيد مازيو أنه اضطر إلى إعالة القائد جيروم ومتمرديه وأنه لم يتعامل قط في الذهب.

Последнее обновление: 2018-06-30
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,074,789 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK