Вы искали: dmd, (Английский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

dmd

Арабский

تقنية المرايا الرقمية الدقيقة

Последнее обновление: 2023-03-08
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

he dmd you, right? yeah.

Арабский

-{\fnadobe arabic}راسلكِ مباشرةً على ''تويتر''، صحيح؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

i called you because i want to become a member of dmd

Арабский

dmd اتصلت بك لأنني أريد أن أصبح عضوا في

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

paragraph 16 of the dmd calls for particular attention to be paid to products of export interest to developing counties.

Арабский

(47) تدعو الفقرة 16 من إعلان الدوحة الوزاري إلى إيلاء اهتمام خاص للمنتجات ذات الأهمية التصديرية بالنسبة للبلدان النامية.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

it welcomes the decision contained in the dmd to place the needs and interests of developing countries at the heart of the doha work programme, including through enhanced market access for products of interest to developing countries.

Арабский

وترحب بالقرار الذي ورد في إعلان الدوحة الوزاري والذي يقضي بوضع احتياجات البلدان النامية ومصالحها في صميم برنامج عمل الدوحة، وذلك بطرق منها تحسين فرص دخول الأسواق للمنتجات التي تعود بالفائدة على البلدان النامية.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

limited to tariff reductions, the approach failed to place the environmental agenda and the development dimension on top of the effort, nor did it address the mutual supportiveness of trade and the environment as mandated by the chapeau of paragraph 31 of the dmd.

Арабский

ونظراً لاقتصار هذا النهج على التخفيضات التعريفية فإنه فشل في إيلاء الأولوية لجدول الأعمال البيئي والبُعد الإنمائي ولم يتصد لمسألة التآزر بين التجارة والبيئة وفقاً لما جاء في مقدمة الفقرة 31 من إعلان الدوحة الوزاري.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the july package provided in its annex c a set of recommendations for services negotiations, which essentially reiterates objectives and commitments set out in the gats, the negotiating guidelines and the dmd, while emphasizing the need for a high quality of offers in sectors and modes of export interest to developing countries and no a priori exclusion of any service sectors or mode.

Арабский

ونصت مجموعة اتفاقات تموز/يوليه في المرفق `جيم` منها على مجموعة توصيات بشأن مفاوضات الخدمات، وتشدد أساساً على الأهداف والتعهدات الواردة في الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات، وعلى المبادئ التوجيهية للتفاوض وإعلان الدوحة الوزاري، مع التأكيد على ضرورة وجود عروض عالية الجودة في القطاعات والطرائق ذات الأهمية التصديرية بالنسبة للبلدان النامية، وبدون استثناء مسبق لأي قطاعات خدمات أو أساليب.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

until their suspension in july 2006, the negotiations on environmental goods, provided for in paragraph 31(iii) of the doha ministerial declaration (dmd), had failed, due to divergent environmental and commercial interests, to foster a compromise between the different schools of thought and to produce a consensus approach.

Арабский

16- إن المفاوضات المتعلقة بالسلع البيئية، المنصوص عليها في الفقرة 31`3` من إعلان الدوحة الوزاري فشلت، حتى تعليقها في تموز/يوليه 2006، في التوصل إلى حل توفيقي بين مختلف المدارس الفكرية وإيجاد نهج مبني على توافق الآراء، وذلك لتضارب المصالح البيئية والتجارية.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,014,893 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK