Английский
draft minutes
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
minutes
دقائق
Последнее обновление: 2022-10-23
Частота использования: 9
Качество:
minutes.
بل دقائق
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
minutes?
الدقائق؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
- minutes.
كم من الوقت سيبقى له قبل أن يموت؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
(minutes)
(بالدقائق)
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 4
Качество:
fantasy football draft starts in 10 minutes.
إن السحب على لعبة كرة القدم الخيالية ستبدأ بعد 10 دقائق.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
remind sloan we've got the draft in 10 minutes.
فلتذكرو (سلون) أنه تبقى لنا 10 دقائق قبل السحب.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
- brody turned in his first draft ten minutes ago. - max?
رودي سلم مسودته الاولى منذ 10 دقائق مضت ماكس
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
the medical assistant will draft all associated documentation and minutes of meetings with nairobi hospital representatives.
وسيتولى المساعد الطبي صياغة جميع الوثائق المرتبطة بذلك ومحاضر الاجتماعات مع ممثلي مستشفيات نيروبي.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
3.5.3 draft minutes of jpsm meetings for ratification by signature of both chairs within 7 days following a jpsm meeting.
3-5-3 تحرير محاضر اجتماعات الآلية لأغراض التصديق عليها بتوقيعها من جانب الرئيسين في غضون 7 أيام من تاريخ اجتماع الآلية.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
the incumbent would service various committees, hearings and other meetings, draft minutes and notes and monitor follow-up actions.
وسيقدم شاغل الوظيفة الخدمات لمختلف اللجان والجلسات وغير ذلك من الاجتماعات، وسيتولى صياغة المحاضر والمذكرات وإجراءات المتابعة.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
last-minute negotiations had resulted in some changes to the draft resolution.
وأردف قائلا إن المفاوضات في اللحظة الأخيرة انتهت إلى بعض التغييرات في مشروع القرار.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
i would like to make a last-minute technical correction to the draft resolution.
وأود أن أجري تصويبا تقنيا في اللحظة الأخيرة على مشروع القرار.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
at the very last minute, one delegation had submitted a draft resolution on western sahara.
وذكر أن وفده قام في الدقيقة اﻷخيرة بتقديم مشروع قرار بشأن الصحراء الغربية.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
(d) to prepare draft minutes of each session in cooperation with the chair, to be approved by written procedure by all members who attended the session;
(د) إعداد مشاريع محاضر كل دورة بالتعاون مع الرئيس، لكي يوافق عليها بإجراء كتابي جميع الأعضاء الذين حضروا الدورة؛
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
(c) propose draft minutes of the meetings, as prepared by the secretariat, to be approved by written procedure by all the members who attended the meeting;
(ج) اقتراح مشروع محضر الاجتماع الذي تعده الأمانة والذي يتعين أن يوافق عليه بإجراء كتابي جميع الأعضاء الذين حضروا الاجتماع؛
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
the negotiations on the draft resolution had been characterized by last-minute consultations, selectivity and inflexibility.
وقد تميزت المباحثات بشأن مشروع القرار بمشاورات اللحظة اﻷخيرة، واﻻنتقائية، وعدم المرونة.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
(c) to propose draft minutes of the sessions, as prepared by the secretariat of the group, to be approved by written procedure by all members who attended the session;
(ج) اقتراح مشاريع محاضر الجلسات التي تعدها أمانة الفريق، والتي يتعين أن يوافق عليها بإجراء كتابي جميع الأعضاء الذين حضروا الجلسات؛
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
minute
دقيقة
Последнее обновление: 2023-01-20
Частота использования: 25
Качество: