Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i. human rights field activities
طاء - اﻷنشطة الميدانية المتعلقة بحقوق اﻹنسان
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
a. human rights field operation in
ألف- العمليـــة الميدانيــة لحقـــوق اﻹنسان فــــي
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
international work in the human rights field
الأنشطة الدولية في ميدان حقوق الإنسان
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:
(f) managing voluntary funds for human rights field presences.
)و( إدارة صناديق التبرعات المتصلة بعمليات الوجود في الميدان في مجال حقوق اﻹنسان.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
international work in the human rights field:
العمل الدولي في ميدان حقوق اﻹنسان:
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
of the united nations human rights field
المتحـدة الميدانية الخاصة بحقوق اﻹنسان في
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
the questionnaire was also sent to united nations human rights field presences.
وأُرسل الاستبيان أيضاً إلى القائمين على تنفيذ عمليات الأمم المتحدة الميدانية في مجال حقوق الإنسان.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
human rights fields
- ميادين حقوق الإنسان
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
human rights field presences and other united nations agencies 48 - 51 15
المتحدة الميدانية لحقوق الإنسان وغيرها من وكالات الأمم المتحدة 48-51 17
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
the establishment of human rights field presences in such situations reflects such concerns.
وإن إنشاء هيئات ميدانية معنية بحقوق الإنسان في مثل هذه الحالات يعكس أوجه القلق هذه.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
consequently, any human rights field operation was unnecessary.
ومن ثم، فﻻ طائل من القيام بأي عملية في مجال حقوق اﻹنسان في هذا البلد.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
fulgence rukindo human rights field operation in rwanda
عملية حقوق الإنسان الميدانية في رواندا
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 2
Качество:
it also focuses on similar efforts undertaken by united nations human rights field presences.
ويركز التقرير أيضا على جهود مماثلة تبذلها الأمم المتحدة في مجال حقوق الإنسان من خلال وجودها في الميدان.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:
50. the office of the high commissioner has established human rights field presences in 15 countries.
٥٠ - أنشأ مكتب المفوض السامي تواجدا ميدانيا فيما يتعلق بحقوق اﻹنسان في ١٥ بلدا.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
39. human rights field presences continued to implement activities to eradicate violence against women.
39 - وواصلت المكاتب الميدانية لحقوق الإنسان تنفيذ الأنشطة الرامية إلى القضاء على العنف ضد المرأة.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
at the request of member states, it has deployed human rights field presences in several countries.
وبناء على طلب الدول اﻷعضاء، أقامت المنظمة لها وجودا ميدانيا فيما يتعلق بحقوق اﻻنسان في العديد من البلدان.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
unowa attended the second consultative meeting of human rights field presences in conakry from 22 to 24 april.
48 - وحضر المكتب الاجتماع الاستشاري الثاني للجهات العاملة في مجال حقوق الإنسان في الميدان الذي عُقد في كوناكري، في الفترة من 22 إلى 24 نيسان/أبريل.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 2
Качество:
steps taken by the office of the high commissioner for human rights and united nations human rights field presences
ثالثاً - الخطوات التي اتخذتها مفوضية حقوق الإنسان ومؤسسات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان العاملة في الميدان
human rights field presences are the optimal tool for direct, sustainable and effective assistance and cooperation with national counterparts.
ويشكل الوجود الميداني في مجال حقوق الإنسان الأداة المثلى للمساعدة والتعاون على نحو مباشر ومستدام وفعال مع النظراء الوطنيين.