Вы искали: in a timelier manner (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

in a timelier manner

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

in a manner

Арабский

بطريقة ما, بنمط, بشكل ما

Последнее обновление: 2018-04-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

in a manner.

Арабский

بشكل أو بآخر

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

- payments are made in a timelier manner.

Арабский

:: تُسدّد المدفوعات في مواعيد أنسب.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

in a demonstrative manner

Арабский

بطريقة معبرة عن العواطف , التعبير بشكل علني عن العواطف والمشاعر

Последнее обновление: 2018-04-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

in a timely manner.

Арабский

في الوقت المحدد

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

in a manner-violence.

Арабский

بطريقة عنيفة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

in a manner of speaking.

Арабский

إلى حد كبير

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

- in a manner of speaking.

Арабский

بطريقة الكلام

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

amicably ; in a friendly manner

Арабский

حُبّيّاً

Последнее обновление: 2020-01-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

uncertainties (in a quantitative manner):

Арабский

`11` مواضع عدم التيقّن (معبراً عنها كمياً):

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

country offices continue to address audit recommendations in a timelier manner.

Арабский

2 - ولا تزال المكاتب القطرية تعمل على الاستجابة للتوصيات المتعلقة بمراجعة الحسابات من حيث المزيد من مراعاة المواعيد.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

markets encourage the required debt discipline in a timelier manner by charging higher interest rates on government debt.

Арабский

*** untranslated ***

Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

it is recommended that the state parties reiterate that the undda should provide final financial reports from the annual msps in a timelier manner.

Арабский

37 - ويوصى بترشيح الدول التالية لتعمل بوصفها مقررا مشاركا بعد اجتماع الدول الأطراف الثالث:

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

oapr monitoring of ngo/nex audits will continue to be strengthened as will its investigation services so that medium and low priority complaints are closed in a timelier manner.

Арабский

وسيتواصل تعزيز رصد مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء لعمليات مراجعة حسابات مشاريع المنظمات غير الحكومية/مشاريع التنفيذ الوطني كما سيتواصل تعزيز خدماته في مجال التحقيقات حتى يتسنى إغلاق ملفات الشكاوى ذات الأولوية المتوسطة والدنيا على نحو أسرع.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

undp stated that once the planned erp system is in place, it aims to be able to develop exception reports to highlight trust funds going into deficit in a timelier manner.

Арабский

وقد ذكر البرنامج أنه بمجرد أن يبدأ تنفيذ نظام تخطيط موارد المؤسسات سيصبح هدفه هو أن يكون قادرا على وضع تقارير استثنائية لتسليط الضوء في الوقت المناسب على الصناديق الاستئمانية التي تواجه عجزا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

significant investments were made to streamline the reports and issue them on a timelier basis.

Арабский

وقد أنفقت استثمارات كبيرة لتبسيط التقارير وإصدارها في الوقت المناسب.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

that practice allowed audit issues to be raised and corrective action taken by management in a timelier manner, which provided the committee with a better basis upon which to make informed decisions.

Арабский

فقد أتاحت هذه الممارسة إثارة مسائل مراجعة الحسابات واتخاذ الإجراءات التصحيحية من قبل الإدارة في وقت أنسب، مما وفر للجنة أساسا أفضل لاتخاذ قرارات مستنيرة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the development work of the organization will hence be strengthened through enhancing its capacity to address emerging issues of concern to developing countries and countries with economies in transition, and to respond to their needs in a timelier manner.

Арабский

وبالتالي، فإن العمل الإنمائي الذي تقوم به المنظمة سيُعزَّز عن طريق زيادة قدرتها على التصدي للقضايا الناشئة التي تهم البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، وتحسين توقيت الاستجابة لتلك الاحتياجات بشكل أكبر.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

moreover, there is a need for the methodological guides to be made available in all official languages of the united nations on a timelier basis than in the past.

Арабский

36 - وعلاوة على ذلك، هناك حاجة لنشر الدلائل المنهجية بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة على أساس حسن التوقيت أكثر مما كان متبعا في الماضي.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the board recommended, and the secretary-general agreed, that the actuarial valuations should be done annually, instead of biennially, in order to reflect the changes in discount rates and other variables in a timelier manner.

Арабский

وتقدم المجلس بتوصية وافق عليها الأمين العام بأن تُجرى التقييمات الإكتوارية سنويا، بدلا من إجرائها كل سنتين، لكي تعكس التغيرات التي تطرأ على معدلات الخصم وما إلى ذلك من متغيرات في وقت أنسب.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,766,806 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK