Вы искали: positivist (Английский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

positivist

Арабский

وضعية

Последнее обновление: 2012-07-05
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

it has also provided some leadership on transcending the legacy of a positivist law interpretation paradigm within the inherited judiciary.

Арабский

وكانت أيضاً رائدة إلى حد ما في تجاوز تركة نموذج التفسير الوضعي للقانون داخل السلطة القضائية الموروثة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

intercultural research does not aspire to be objective in the positivist sense that ignores people's subjectivity.

Арабский

ولا تتطلع البحوث المشتركة بين الثقافات إلى الوصول إلى الموضوعية، بالمعنى الوضعي الذي يتجاهل الجوانب الذاتية لدى الأشخاص.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

states are no longer allowed to deploy positivist legal interpretations of laws adopted during an era when doctrines such as terra nullius were the norm.

Арабский

ولم يعد بإمكان الدول اللجوء إلى تفسيرات قانونية وضعية لقوانين اعتُمدت خلال حقبة كانت فيها مبادئ من قبيل الأرض المشاع هي القاعدة السائدة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

yet from a positivist point of view it was correct to say that a late objection did not produce legal effects, and that could be reflected by rewording the draft guideline.

Арабский

بيد أنه، من وجهة نظر المدرسة الوضعية، من الصحيح القول إن الاعتراض المتأخر لا يُحدِث آثاراً قانونية، ويمكن تضمين ذلك في صياغة جديدة لمشروع المبدأ التوجيهي.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

there is a view, particularly among lawyers, of the positivist school, that if certain rights are not legally enforceable, they cannot be regarded as human rights.

Арабский

وثمة رأي، ولا سيما في صف المحامين الوضعيين، يفيد بأنه إذا كانت حقوق معينة غير قابلة للإعمال بموجب القانون، فلا يمكن اعتبارها من حقوق الإنسان.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

in may, the centre organized an international conference on the theme "eurocentrism and racism beyond the positivist order: the politics of history and education ".

Арабский

وفي أيار/مايو، نظم المركز مؤتمرا دوليا لمناقشة موضوع "التمحور حول أوروبا والأوروبيين، والنزعة العنصرية خارج النظام الوضعي: الفلسفة السياسية للتاريخ والتعليم ".

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

i therefore urge you to replace the sterile all-or-nothing approach with the virtues of openness to others, dialogue and compromise. because, as was said quite rightly by sir alfred jules ayer, the english empiricist and positivist philosopher of the last century, progressivity can lead to globality, but the reverse is more troublesome.

Арабский

ولهذا السبب فإنني أحث على أن يكون الانفتاح على الآخر والحوار والتوفيق بديلاً عن النهج العقيم الذي يطالب بكل شيء وإلا فلا؛ وكما قال الفيلسوف الإنكليزي الوضعي التجريبي سير ألفريد جولز آير في القرن الماضي، فإن التدرج يفضي إلى العالمية لكن العكس أكثر صعوبة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,293,803 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK