Вы искали: send code (Английский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

send the code.

Арабский

أرسل الرمز.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

send

Арабский

إرسال

Последнее обновление: 2022-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Английский

send my pin code

Арабский

يرجى إرسال رمز التعريف الشخصي الخاص بي

Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

send destruct code now.

Арабский

إبعثْ برمزِ التدمير الذاتي الآن

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

send out a code "a".

Арабский

"أرسلي الرمز "أ

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

send backup, code three.

Арабский

ارسل الدعم , الرمز 3

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

send out the success code words.

Арабский

أرسلْ إشارة النجاحَ.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

this was gonna send out the code 022.

Арабский

كان هذا ستعمل ترسل كود 022.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

and let you send them some kind of a code?

Арабский

وأدعك تُخبرهم بالأمر عن طريق شفرة؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

fight in progress, send p.d. code 3.

Арабский

هنـاك رجـال يتقاتلـون .. إرسـل ضابـط شرطـة إنهـا حالـة مـن الدرجـة الثالثـه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

send some of your boys down here. i got a code w.

Арабский

روكو، هذا ولف ساندا صاحبي أولادك هنا انا أصبحت الرمز

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

have driscoll send me a pass code for the outside feed.

Арабский

اجعلي (دريسكول) ترسل لي شفرة معلومات الموقع

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

bro no you send me the money i will send you the code

Арабский

يا أخي ، لا ترسل لي المال سأرسل لك الرمز

Последнее обновление: 2022-05-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

we're going to send the uplink code in 20 minutes.

Арабский

سنرسل رمز جهاز البث خلال 20 دقيقة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i need you to send my id code back on the exact same frequency.

Арабский

نعم سيدتي "دي" كمل في كلمة الكلب ... مسافة 4, 5, 6...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

send money before you get the code if not i will not give you the code

Арабский

أرسل المال قبل أن تحصل على الرمز إذا لم يكن كذلك لن أعطيك الرمز

Последнее обновление: 2022-05-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the coded signal is then checked whether the receiver has send a valid code or not.

Арабский

بعدئذٍ يتم التحقق من الإشارة المُرمزة للتحقق مما إذا كان جهاز الاستقبال قد أرسل رمزًا صالحًا أم لا.

Последнее обновление: 2018-12-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i can't send a page of numbers to the f.b.i. i need the code.

Арабский

حسنا سبينسير انا يمكنني ان ارسل عدة صفحات الى المباحث الفيدراليه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

they couldn't send voice at the frequency she asked for, so morse code signals were sent instead.

Арабский

لم يتمكنوا من إرسال الصوت على التردد الذي حددته، وبدلا من ذلك أرسلوا لها إشارات رمز مورس.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

don't try to send them any secret messages or codes.

Арабский

لا تحاولى ان تبعثى لهم اى رسائل سرية او رموز

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,913,950,936 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK