Вы искали: subjective or objective behavior (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

subjective or objective behavior

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

this leads to the question of the subjective or objective personality of international organizations.

Арабский

وهذا ما يفضي إلى مسألة الشخصية الذاتية أو الموضوعية للمنظمات الدولية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

what was the content or objective of that initiative?

Арабский

ثم تساءل عن مضمون تلك المبادرة أو الهدف منها.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

there is no logical or objective reason to do this.

Арабский

ولا يوجد سبب منطقي أو موضوعي للقيام بذلك.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:

Английский

i don't give a good gorram about relevant, wash. or objective.

Арабский

أنا لا ألف جيداً حول العلاقة (وواش) أو لهدف

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the reasonable or objective grounds should be related to the matter to be resolved.

Арабский

وينبغي أن تكون اﻷسباب المعقولة أو اﻷهداف متصلة بالموضوع قيد البحث.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and even a utilitarian philosophy would have problems seeing consumption as an end, or objective of life.

Арабский

بل إن الفلسفة النفعية بنفسها ستجد صعوبات في اعتبار الاستهلاك هدفا أو مقصدا من مقاصد الحياة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

this may be appropriate where the "subjective " or individual rights of states are concerned.

Арабский

وقد يكون هذا ملائما عندما يتعلق الأمر بالحقوق "الشخصية " أو الفردية للدول.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

12. in view of the foregoing, the russian delegation cannot consider the report either balanced or objective.

Арабский

12- وفي ضوء ما تقدم، لا يسع الوفد الروسي أن يعتبر تقرير المنسق تقريراً متوازناً أو موضوعياً.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

unlike his predecessors, waldock did not reserve special treatment for legislative or “objective” treaties.

Арабский

264- وعلى نقيض سلفيه، لم يحتفظ والدوك بمعاملة خاصة للمعاهدات التشريعية أو "الموضوعية".

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

lack of clear strategy or objectives

Арабский

عدم وجود استراتيجية أو أهداف واضحة

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 2
Качество:

Английский

it was suggested that it would be preferable to refer to "substantive " or "objective " grounds.

Арабский

وقيل إنه من اﻷفضل من ثم اﻹشارة بدﻻ من ذلك إلى اﻷسس "الفنية " أو "الموضوعية ".

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

in most countries, penal codes do not regard motives, rather only intent, as the subjective or mental constituent element of a crime.

Арабский

وقوانين العقوبات في معظم البلدان ﻻ تنظر الى الدوافع وإنما فقط الى النية باعتبارها ركنا ذاتيا أو عقليا من أركان الجريمة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this can be distilled into a set of principles or objectives.

Арабский

ويمكن ترجمة ذلك إلى مجموعة من المبادئ والأهداف.

Последнее обновление: 2018-06-30
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

article 30 of the statute makes a clear distinction between objective and subjective elements: the material or objective elements determine the court’s jurisdiction, which, in conjunction with the subjective element, create responsibility.

Арабский

وتميز المادة 30من النظام الأساسي تمييزا واضحا بين الأركان الموضوعية والأركان غير الموضوعية: فالأركان المادية أو الموضوعية تحدد اختصاص المحكمة، وهي إلى جانب الركن غير الموضوعي، تنشئ المسؤولية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

197. this particularly authoritative opinion represents the quintessence of the "permissibility " (or "objective validity ") school.

Арабский

197- وهذا الرأي الراجح الحجة يمثل جوهر آراء مدرسة ''الجواز`` (أو ''الصحة الموضوعية``).

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

most of them overlap with the text proposed for preamble, purpose or objectives.

Арабский

ويتداخل معظمها مع النص المقترح للديباجة أو الغرض أو الغايات.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

these guidelines could be progressively defined around obstacles to be overcome or objectives to be achieved.

Арабский

ويمكن تحديد هذه المبادئ التوجيهية تدريجيا حول العقبات الواجب التغلب عليها أو الأهداف الواجب تحقيقها.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

effectiveness is the ability to achieve stated goals or objectives, measured in terms of both output and impact.

Арабский

الفعالية هي القدرة على تحقيق الأهداف أو الغايات المعلنة، وهي تقاس بكل من النواتج التي تحققها والآثار التي تترتب عليها.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the intervention can have significant indirect effects, which extend well beyond the immediate targets or objectives of the intervention.

Арабский

وقد يكون للتدخل آثار غير مباشرة على قدر من الأهمية تتجاوز غايات التدخل وأغراضه الآنية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

44. global focus for common vision and goals. all models have goals or objectives that provide focus for participants.

Арабский

44 - التركيز العالمي من أجل رؤية وأهداف مشتركة: لجميع هذه النماذج غايات أو أهداف تطرح محاور تركيز للمشاركين.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,034,122 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK