Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the defendant
المدعى عليه
Последнее обновление: 2022-11-06
Частота использования: 4
Качество:
the defendant...
المتهم...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 6
Качество:
the defendant?
بسببه
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
find the defendant
نجد المتهم
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- the defendant?
-المدعيه عَـليـ...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
now, the defendant,
الآن, المتهم
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
the respondent appealed.
واستأنف المدعى عليه الحكم.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
silence the defendant!
أسكتْ المتهمَة!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
the defendant, jennifer?
المدعى عليها,(جينفر)؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
the appellant had bought trees from the defendant on several occasions.
وكان المستأنف قد اشترى أشجارا من المدّعى عليه في عدة مناسبات.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
the plaintiff/buyer ordered mushrooms from the defendant/seller.
طلب المدّعي/المشتري شراء فطر من المدّعى عليه/البائع.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
the defendant's house?
تعنين منزل المتهم
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
the plaintiff subsequently claimed the contract price for the goods from the defendant.
ثم طالب المدّعي فيما بعد بثمن العقد عن البضائع المرسلة من المدّعى عليه.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
there was not any supporting documentary evidence from the defendant.
وكانت البيِّنة شفوية فقط، ولم تكن هناك أي بيِّنة مستندية من جانب المدعى عليه.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
remove the defendant... from the courtroom.
الخطوة المتهم... من قاعة المحكمة.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
i hope we shall be married from longbourn.
اتمنى بان نتزوج في لونغبورن.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
and of course she must be married from longbourn.
وطبعا يجب ان تتزوج في لونغبورن.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
the act raised the age at which a girl could get married from 10 to 12 years.
فقد كان هذا القانون يرفع سن زواج الفتاة من 10 سنوات إلى 12 سنة.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
(ii) removal of the defendant from the courtroom;
`2` إخراج المدّعى عليه من قاعة المحكمة؛
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
this is all nonsense about her being married from cheapside!
كل هذا هراء.. بان عليها ان تتزوج من تشيب سايد!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество: