Английский
while on duty with ahmed
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i never drink while on duty.
لا أشرب أبداً أثناء القيام بمهمه.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
lopez collapsed while on duty today.
لوبيز إنهار أثناء أدائه لعمله اليوم
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
you bring your bird out while on duty?
لا تقلل من شأن أمره
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
sanders ran down a civilian while on duty.
ساندرز نَزلَ a مدني بينما في الواجب.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
while on duty the most important thing is :
بينما انا في الخدمة إنّ الشيء الأكثر أهمية هو القانون والموضوعية والعدل لذا فانني أضمن إلى كلّ مواطن حالما تحدث مشاكل ،
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
excuse me for bringing this up while on duty.
اعذرني على إخبارك بهذا أثناء وقت عملي
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
- he's still with ahmed.
-مازال مع (أحمد )
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
he was on sentry duty with anthony.
لقد كان مع انثوني بالدورية
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
what shirt number did paul scholes wear while on international duty with england?
ما رقم القميص الذي كان يحملة بول سكولز عندما كان يلعب لصالح إنجلترا فى مباراة دولية؟
Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:
i knew a cop once who painted his house while on duty.
عَرفتُ a شرطي مرّة الذي صَبغَ بيته بينما في الواجب.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
lopez collapsed while on duty today. he's been hospitalized with internal bleeding.
لوبيز انهار اثناء الخدمة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
he left the chp after surviving a motorcycle accident while on duty.
ترك دورية " كاليفورنيا " بعد نجاته من حادثة دراجة نارية فيما يمارس واجبه
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
in 539 cases, members of the ministry were attacked while on duty.
وفي ٩٣٥ من الحاﻻت جرى اﻻعتداء على أفراد الوزارة أثناء تأديتهم لواجباتهم.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
five unrwa staff and three unrwa contractors were killed while on duty.
وقتل خمسة من موظفي الأونروا وثلاثة من المتعاقدين معها أثناء تأديتهم لواجباتهم.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
duty with 99 and the other
مع 99 والمرفوضين
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
traffic duty... with no traffic.
.. خدمة حركة المرور مع عدم وجود لأي حركة للمرور
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
i've ever had jury duty with.
i've ever had jury duty with.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
removal from duty with or without pay
التنحية من الوظيفة بمرتب أو بدون مرتب
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
as at 30 november, 158 international personnel were on duty with the mission.
٥ - في ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر، كان يعمل بالبعثة ١٥٨ موظفا دوليا.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
nam sung shik, you were on duty with sergeant lee on the day of the incident.
نام سونق شيك لقد كنت في الخدمة مع الرقيب لي يوم الحادثة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество: