Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wretchedness
بؤس, حقارة, تعاسة
Последнее обновление: 2022-11-16
Частота использования: 1
Качество:
they will say : our lord ! our wretchedness overcame , us , and we have been a people erring .
« قالوا ربنا غلبت علينا شقوتنا » وفي قراءة شقاوتنا بفتح أوله وألف وهما مصدران بمعنى « وكنا قوماً ضالين » عن الهداية .
the new world order remains a misnomer. misery and wretchedness are the order of the day in many parts of the world.
إن النظــــام العالمي الجديد ما زال اسما لغير مسمى، فالبؤس والتعاســـــة هما سمة الحياة اليومية في العديد من أرجاء العالم.
during the course of this date, you're gonna describe for her a life of rejection, humiliation,unemployment and wretchedness.
خلال الموعد المذكور ستصف لها حياة العمل في الكوميديا على أنها ممتلئة بالرفض والإذلال، والبطالة والحقارة
idle tools, wasted wealth, wretchedness and, ultimately, political strife proved too high a price to pay for stable money and flexible markets.
وثبت أن تعطيل الأدوات وإهدار الثروة والبؤس ثم، أخيرا، الصراع السياسي أمور باهظة الثمن لتحقيق الاستقرار النقدي ومرونة الأسواق.
they would remind us that for a decade and more, some of the developed nations have consistently refused to implement the outcomes and agreements of this world body that would help to alleviate the wretchedness of the poor.
وقد يذكروننا بأن البلدان المتقدمة النمو ظلت ترفض باستمرار، على مدى ما ينوف على عقد ونصف العقد تنفيذ نتائج واتفاقات هذه الهيئة العالمية التي من شأنها مساعدتنا في تخفيف شقاء الفقراء.