Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
this is a genesis chamber.
dit is 'n genesis-kamer.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
this was in that chamber with you.
dit lê daar ook in.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
i'd love to see the chamber.
ek sou graag die kamer wou sien
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
genesis chamber coming online, sir.
genesis-kamer aanlyn, sir.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
breaching the genesis chamber is a class-b crime...
dit is 'n klas b-misdaad...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
- i need to secure the genesis chamber and pay my respects to an old friend.
jawel, sir.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
which is as a bridegroom coming out of his chamber, and rejoiceth as a strong man to run a race.
hulle meetsnoer gaan uit oor die hele aarde, en hulle woorde tot by die einde van die wêreld. vir die son het hy daarin 'n tent gemaak;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
and it grieved me sore: therefore i cast forth all the household stuff of tobiah out of the chamber.
en ek was erg ontstemd, sodat ek al die huisraad van tobía uit die kamer buitentoe gegooi het,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
is it true that traditionally, the newlyweds' chamber is prepared and left open well in advance of the wedding?
is dit so dat die gebruik hier is om die huwelikskamer voor te berei en oop te laat vir almal om te sien lank voor die troue?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:
and it was so, when the king went into the house of the lord, that the guard bare them, and brought them back into the guard chamber.
so dikwels as die koning in die huis van die here ingaan, dra die hardlopers dit en bring dit weer terug in die wagkamer van die hardlopers.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
he measured then the gate from the roof of one little chamber to the roof of another: the breadth was five and twenty cubits, door against door.
toe het hy die poort gemeet van die dak van die een sykamer af na die dak van die ander toe: die breedte was vyf en twintig el, deur teenoor deur.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
and bath-sheba went in unto the king into the chamber: and the king was very old; and abishag the shunammite ministered unto the king.
daarop het bátseba ingegaan na die koning in die kamer, terwyl die koning baie oud was en abísag, die sunamitiese, die koning bedien.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
the thickness of the wall, which was for the side chamber without, was five cubits: and that which was left was the place of the side chambers that were within.
die breedte van die muur wat die sykamers buitentoe gehad het, was vyf el, en so ook wat oopgelaat is, die ruimte vir die sykamers wat by die huis behoort het.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
after he measured the wall of the house, six cubits; and the breadth of every side chamber, four cubits, round about the house on every side.
en hy het die muur van die huis gemeet: ses el, en die breedte van die aanbousel: vier el, aan alle kante rondom die huis.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
and joseph made haste; for his bowels did yearn upon his brother: and he sought where to weep; and he entered into his chamber, and wept there.
en josef het gou gemaak, want sy binneste was ontroerd oor sy broer: hy het geleentheid gesoek om te ween en in die kamer gegaan en daar geween.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
madame sand, rumour has it you are a woman, and so i must ask you to leave my private chambers.
madame sand, sover my kennis strek is u 'n vrou, en ek moet u vra om my privaat kamer dadelik te verlaat!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество: