Вы искали: stand up comedian (Английский - Африкаанс)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Afrikaans

Информация

English

stand up comedian

Afrikaans

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Африкаанс

Информация

Английский

stand up. show us what you can do.

Африкаанс

staan op en wys ons wat jy kan doen

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:

Английский

you stand up to bullies, right mcgee?

Африкаанс

jy kom op teen boelies, nietwaar, mcgee?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:

Английский

take hold of shield and buckler, and stand up for mine help.

Африкаанс

gryp die klein skild en die grote, en staan op as my hulp!

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but peter took him up, saying, stand up; i myself also am a man.

Африкаанс

maar petrus het hom opgerig en gesê: staan op, ek is self ook maar 'n mens.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i cry unto thee, and thou dost not hear me: i stand up, and thou regardest me not.

Африкаанс

ek roep u aan om hulp, maar u antwoord my nie; ek staan daar, en u staar my aan.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and a mighty king shall stand up, that shall rule with great dominion, and do according to his will.

Африкаанс

dan sal 'n dapper koning opstaan wat groot heerskappy sal hê en sal maak net soos hy wil.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

who will rise up for me against the evildoers? or who will stand up for me against the workers of iniquity?

Африкаанс

wie sal vir my optree teen die kwaaddoeners? wie sal my bystaan teen die werkers van ongeregtigheid?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

mine hand also hath laid the foundation of the earth, and my right hand hath spanned the heavens: when i call unto them, they stand up together.

Африкаанс

ook het my hand die aarde gegrond, en my regterhand die hemele uitgesprei; as ek hulle roep, staan hulle daar almal saam.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and in the latter time of their kingdom, when the transgressors are come to the full, a king of fierce countenance, and understanding dark sentences, shall stand up.

Африкаанс

maar aan die einde van hulle heerskappy, as die goddelose die maat volgemaak het, sal 'n koning optree, hard van aangesig en wat listige streke verstaan.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

country. “stand up and say no to crime. we need people

Африкаанс

die land te gehoorsaam. “neem standpunt in en sê nee

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

thou art wearied in the multitude of thy counsels. let now the astrologers, the stargazers, the monthly prognosticators, stand up, and save thee from these things that shall come upon thee.

Африкаанс

jy het jou vermoei met die menigte van jou planne; laat hulle tog optree en jou red--die wat die hemel indeel, die sterrekykers wat elke maand laat weet wat oor jou sal kom.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

awake, awake, stand up, o jerusalem, which hast drunk at the hand of the lord the cup of his fury; thou hast drunken the dregs of the cup of trembling, and wrung them out.

Африкаанс

ontwaak, ontwaak, staan op, jerusalem, jy wat uit die hand van die here die beker van sy grimmigheid gedrink het; die kelk van bedwelming het jy uitgedrink, uitgesuig.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

by this therefore shall the iniquity of jacob be purged; and this is all the fruit to take away his sin; when he maketh all the stones of the altar as chalkstones that are beaten in sunder, the groves and images shall not stand up.

Африкаанс

daarom sal hiermee die skuld van jakob versoen word, en dit is die volle vrug van die wegneming van sy sonde: as hy al die altaarklippe maak soos verbryselde kalkklippe, die heilige boomstamme en die sonpilare nie meer oprys nie.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and now will i shew thee the truth. behold, there shall stand up yet three kings in persia; and the fourth shall be far richer than they all: and by his strength through his riches he shall stir up all against the realm of grecia.

Африкаанс

en nou sal ek jou die waarheid te kenne gee. kyk, nog drie konings sal opstaan vir die perse, en die vierde sal groter rykdom verwerf as almal; en as hy sterk is deur sy rykdom, sal hy alles in beweging bring teen die koninkryk van griekeland.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

behold, all his fellows shall be ashamed: and the workmen, they are of men: let them all be gathered together, let them stand up; yet they shall fear, and they shall be ashamed together.

Африкаанс

kyk, al sy aanhangers sal beskaamd staan; en die ambagsmanne is uit die mense! laat hulle almal bymekaarkom, gaan staan, verskrik wees, tesame beskaamd staan!

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

an incident i will never forget. sleeping that's what i have been doing for the last two hours. i was exhausted and famished . so i had to stand up and go make myself food which was very tiring for a teenager like me. so i ended up making alfredo pasta and let me tell you it tasted amazing. then suddenly the door was slammed open. a dark figure stood outside the door. the person looked kinda tipsy. he couldn't stand upright. i tried to see who it was, then i saw that person was none other than my father. he was drunk. my father never drank and what shocked me the most was he had another female with him. my father then ordered me to go to him. i hesitantly went to him. he then slapped me. he started shouting at me, accusing me. he told me it's all my fault i'm the cause of why his wife died. he then told me from now on this lady will be my mom. that's when i said something. i argued with him saying that no one can replace my mom, and it's not my fault moms dead. he told me if i dont listen to his rules i better go out. so that's what i did. i went upstairs, took all my necessary stuff, packed all my clothes then went downstairs. i walked past him and out the door i went. but i didn't think about where i am gonna stay. that's when i called my best friend. she allowed me to stay by her house till i can find another place to stay. i actually dont regret living that place. i actually feel relieved. and that is the incident i will never forget.

Африкаанс

'n opstel oor voorval in die skool sal ek nooit vergeet nie

Последнее обновление: 2019-05-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,336,675 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK