Вы искали: uriah (Английский - Африкаанс)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Afrikaans

Информация

English

uriah

Afrikaans

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Африкаанс

Информация

Английский

uriah the hittite, zabad the son of ahlai,

Африкаанс

uría, die hetiet; sabad, die seun van aglai;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and when the wife of uriah heard that uriah her husband was dead, she mourned for her husband.

Африкаанс

toe die vrou van uría hoor dat haar man uría dood was, het sy gerouklaag oor haar heer.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and david sent to joab, saying, send me uriah the hittite. and joab sent uriah to david.

Африкаанс

en dawid het joab laat weet: stuur uría, die hetiet, na my. en joab het uría na dawid gestuur.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and it came to pass, when joab observed the city, that he assigned uriah unto a place where he knew that valiant men were.

Африкаанс

so het joab dan, terwyl hy die stad verken, uría op 'n plek gesit waarvan hy geweet het dat daar dapper manne was.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but uriah slept at the door of the king's house with all the servants of his lord, and went not down to his house.

Африкаанс

maar uría het gaan slaap by die ingang van die paleis, by al die dienaars van sy heer, en nie na sy huis afgegaan nie.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and nathan departed unto his house. and the lord struck the child that uriah's wife bare unto david, and it was very sick.

Африкаанс

toe gaan natan na sy huis. en die here het die kind wat die vrou van uría vir dawid gebaar het, getref, sodat dit ernstig siek geword het.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

now therefore the sword shall never depart from thine house; because thou hast despised me, and hast taken the wife of uriah the hittite to be thy wife.

Африкаанс

en nou sal die swaard vir ewig van jou huis nie wyk nie, omrede dat jy my verag het en die vrou van uría, die hetiet, geneem het om jou vrou te wees.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and the shooters shot from off the wall upon thy servants; and some of the king's servants be dead, and thy servant uriah the hittite is dead also.

Африкаанс

toe het die boogskutters bo van die muur af op u dienaars geskiet, sodat daar van die koning se dienaars gesterf het, en u dienaar uría, die hetiet, is ook dood.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and the men of the city went out, and fought with joab: and there fell some of the people of the servants of david; and uriah the hittite died also.

Африкаанс

en toe die manne van die stad uittrek en met joab veg, het daar van die manskappe, van die dienaars van dawid, geval, en uría, die hetiet, het ook gesterwe.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and david sent and inquired after the woman. and one said, is not this bath-sheba, the daughter of eliam, the wife of uriah the hittite?

Африкаанс

en dawid het ondersoek laat doen na die vrou, en hulle het gesê: is dit nie bátseba, die dogter van elíam, die vrou van uría die hetiet nie?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and david said to uriah, go down to thy house, and wash thy feet. and uriah departed out of the king's house, and there followed him a mess of meat from the king.

Африкаанс

en dawid sê vir uría: gaan af na jou huis en was jou voete. en toe uría uit die paleis uitgaan, het 'n geskenk van die koning hom gevolg.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

wherefore hast thou despised the commandment of the lord, to do evil in his sight? thou hast killed uriah the hittite with the sword, and hast taken his wife to be thy wife, and hast slain him with the sword of the children of ammon.

Африкаанс

waarom het jy die woord van die here verag deur te doen wat verkeerd is in sy oë? uría, die hetiet, het jy met die swaard verslaan, en sy vrou het jy vir jou as vrou geneem, nadat jy hom deur die swaard van die kinders van ammon vermoor het.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

now on the fourth day was the silver and the gold and the vessels weighed in the house of our god by the hand of meremoth the son of uriah the priest; and with him was eleazar the son of phinehas; and with them was jozabad the son of jeshua, and noadiah the son of binnui, levites;

Африкаанс

en op die vierde dag is die silwer en die goud en die voorwerpe in die huis van onse god afgeweeg onder bewaring van die priester méremot, die seun van uría, en by hom was eleásar, die seun van pínehas, en by hulle jósabad, die seun van jésua, en noádja, die seun van bínnuï, die leviete--

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,773,980 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK