Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in culturally mixed families too, dashain is celebrated with excitement.
সাংস্কৃতিকভাবে মিশ্রিত পরিবারেও দাশাইন উৎসাহের সাথে পালিত হয়।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
dont touch anything that could be sensitive politically culturally socially or on religion
তারা এখন রাজনৈতিক, সাংস্কৃতিক, সামাজিক বা ধর্মীয়ভাবে সংবেদনশীল কোন কিছু স্পর্শ করবেন না।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
we have also shared local advice on how to craft messages that clear and culturally appropriate.
এছাড়াও স্পষ্ট এবং সাংস্কৃতিকভাবে উপযুক্ত বার্তা কিভাবে দক্ষতার সাথে প্রেরণ করা যায়, সেরকম স্থানীয় উপদেশও আমরা শেয়ার করি।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
the allowance of coca chewing is a matter of being culturally sensitive and supportive of the rights of indigenous people.
কোকা থেকে পাওয়া অর্থ সংস্কৃতিক ভাবে সংবেদনশীল এবং আদিবাসী জনতার অধিকারের জন্য সাহায্যকারী।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
another key factor is the cultural proximity theory, which suggests that media productions from culturally affiliated countries have greater reception than those from more culturally distanced countries.
আর একটি গুরুত্বপূর্ণ বিষয় হল সাংস্কৃতিক নৈকট্য তত্ত্ব। এটি ধারণা দেয় যে সাংস্কৃতিকভাবে কাছাকাছি দেশের মিডিয়া প্রযোজনাগুলো সাংস্কৃতিকভাবে দুরে থাকা দেশে থেকে সহজে বেশী গৃহিত হয়।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
yemen perhaps is a poor country economically, but is very rich culturally with its heritage and history, a source of pride to yemenis and a painful loss to witness its destruction.
অর্থনৈতিকভাবে ইয়েমেন দরিদ্র দেশ হলেও সাংস্কৃতিকভাবে বেশ সমৃদ্ধ। হাজার বছরের ইতিহাস ও ঐতিহ্য ইয়েমেনিদের গর্বেব উত্স।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
the plight of thousands of students who are culturally american, caught in the limbo of our laws, and who cannot fully integrate into our society remind us of what is at stake in the dream act.
এই বিষয়টিকে আইনে পরিণত করার ক্ষেত্রে আমাদের অবেহলার কারণে, হাজার হাজার ছাত্রছাত্রী, যারা সংস্কৃতিগতভাবে আমেরিকান, তারা এক দুর্দশায় পড়তে যাচ্ছে, এবং তারা পুরোপুরি আমাদের সমাজের অংশ হতে পারছে না, এই ঘটনা আমাদের ড্রিম এ্যাক্টের কথা মনে করিয়ে দেয়।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
one subject which she is hoping to explore in more depth is how notions of sexuality fit culturally. she is not convinced that current ‘traditional values’ are consistent with african culture.
আলোচনা ও মন্তব্যগুলো থেকে তিনি ব্লগের লেখার বিষয় নির্ধারণ করেন।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
even though it is culturally insensitive, i should mention that many volunteers (me included) compare women’s cous cous—no two are alike.
যদিও এটা সাংস্কৃতিকভাবে অসংবেদনশীল, আমার বলা উচিত যে অনেক স্বেচ্ছাসেবী (আমি সহ) মহিলাদের কুসকুসের তুলনা করি- দুইটা কখনো এক হয় না।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
(the event) seems good to us for many reasons (...): the importance of reading, the beauty of giving, the excitement of releasing, and the uncertainty of not knowing and trusting; encouraging solidarity and the spirit of sharing socially and culturally, opening your heart and crossing borders.
): পাঠের গুরুত্ব তুলে ধার, কাউকে দান করার আনন্দ, কোন কিছুর স্বত্ব ত্যাগ করার উত্তেজনা, এবং কোন কিছু সম্বন্ধে জানতে না পারে এবং বিশ্বাস; সৌহার্দ্যের প্রতি উৎসাহ প্রদান করা এবং সামাজিক ও সংস্কৃতিক ভাবে বিনিময়ের চেতনা তুলে ধরা, নিজের হৃদয়কে উন্মুক্ত করা এবং সীমাবদ্ধতাকে অতিক্রম করা।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество: