Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
female activists protest the detainment of a writer named rania.
রাইনা নামের একজন লেখিকাকে বন্দির প্রতিবাদে নারী সক্রিয় কর্মীদের আন্দোলন।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
occasional youth violence in the streets and on campus resulting in detainment.
মাঝে মাঝে রাস্তা ও ক্যাম্পাসে সংঘটিত যুব সংঘাতের ফলে বন্দিত্ব।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
in addition, many flyers were distributed that call for an end to arbitrary detainment.
এছাড়াও নিয়মবহির্ভূত শাস্তি প্রদান বন্ধ করার দাবিতে তাঁরা অনেক প্রচার পত্রও বিতরণ করেছে।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
he said that judge ibrahnim al-hussni issued a four-month detainment order.
তিনি বলেন যে বিচারক ইব্রাহিম আল হুসাইনি চার মাসের এক আটকাদেশ জারি করেছে।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
amnesty international has written a letter to the prime minister expressing their dismay on the detainment of the protesters.
প্রতিবাদকারীদের আটক করায় অ্যামনেস্টি ইন্টারন্যাশনাল হতাশা ব্যক্ত করে প্রধানমন্ত্রীর কাছে চিঠি পাঠিয়েছে।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
there have been numerous human chains and press briefings in different parts of bangladesh to protest against the detainment of the bloggers.
ঢাকাসহ বিভিন্ন স্থানে ব্লগারদের গ্রেফতারের প্র্রতিবাদে মানববন্ধন এবং সাংবাদিক সম্মেলন হয়েছে।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
the first detainees day took place on may 25, 2013 in which many brochures were distributed anonymously to call for an end to arbitrary detainment.
প্রথম কারাবন্দী দিবসটি পালন করা হয় ২৫ মে, ২০১৩ তারিখে। সেখানে নিয়মবহির্ভূত শাস্তি প্রদানের সমাপ্তি চেয়ে নামবিহীন ভাবে অনেক পুস্তিকা বিতরণ করা হয়েছে।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
she spent 45 days in solitary confinement in tehran's notorious evin prison, known for its detainment and torture of political prisoners.
তাকে ইরানের কুখ্যাত ইভিন কারাগারে ৪৫ দিন কারাগারে একাকী রাখা হয়, যে কারাগার রাজবন্দীদের আটক এবং নির্যাতনের জন্য বিখ্যাত।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
i affirmed my statements with a fingerprint and i asked the policeman to allow me to leave even if this requires a third person since i did not commit any crime and did not violate any law, but he refused and told me that i am under detainment for interrogation.
আমি আঙুলের ছাপের মাধ্যমে আমার বিবৃতির সত্যতা সমর্থন করেছি। যেহেতু আমি কোনো অপরাধ করিনি এবং কোনো আইনও লঙ্ঘন করিনি, সেহেতু আমাকে ছেড়ে দেওয়ার জন্য পুলিশকে বলেছি।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
it marked one of the rare public trials of political activists and it received considerable media and social attention, which led the activists to take the chance to call for real reforms and for holding the interior ministry accountable for accusations of torture and arbitrary detainment of tens of thousands.
এটি রাজনৈতিক প্রতিবাদকারীদের অন্যতম একটি বিরল প্রকাশ্য বিচার হিসেবে চিহ্নিত হয়েছে। যেকারণে ব্যাপারটি গনমাধ্যম ও সমাজের মনোযোগ আকর্ষণে সক্ষম হয়েছে । পাশাপাশি এটি প্রতিবাদকারীদের সত্যিকারের সংস্কারের জন্য আহ্বানের সুযোগ তৈরী করে দিয়েছে ।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
a controversy over the issue of arbitrary detainment rose after the popular saudi tv show mbc 8 pm ran an interview with waleed al-sunani, a prisoner who has been imprisoned for eighteen and half years for his ultraconservative jihadist religious views.
সৌদি আরবের জনপ্রিয় টিভি শো এমবিসি এইট পিএম-এ সম্প্রতি একটি সাক্ষাৎকার দিয়েছেন তিনি। সাক্ষাৎকার দেয়ার পর সৌদি আরবের বিচার বহির্ভূত আটকাদেশ নিয়ে ব্যাপক বিতর্কের সৃষ্টি হয়েছে।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
al-bajady is one of the co-founders of the saudi civil and political rights association (acpra) and he has been detained since march 21, 2011, after taking part in a protest calling for an end to arbitrary detainment in front of the interior ministry building in riyadh.
আল বাজাদি, সৌদি নাগরিক এবং রাজনৈতিক অধিকার সংস্থার (সৌদি সিভিল এন্ড পলিটিক্যাল রাইটস অ্যাসোসিয়েশন বা এসিপিআরএ) অন্যতম প্রতিষ্ঠাতা এবং রিয়াদে স্বরাষ্ট্র মন্ত্রণালয়ের সামনে অযৌক্তিক গ্রেফতার বন্ধ করার আহ্বান জানিয়ে আয়োজিত এক প্রতিবাদে অংশ নেবার পর, ২১ মার্চ, ২০১১ থেকে তিনি কারারুদ্ধ হয়ে আছেন।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество: