Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in other words, the islamic republic reaped the dividends of persecution.
অন্যকথায় বলা যায়, ইসলামিক প্রজাতন্ত্র তার অত্যাচারের মাত্রা বাড়িয়ে দিয়েছে।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
saudi blogger ahmed omar baabood is proud of his handiwork. he has taught his daughter joori the importance of safety and buckling up and is collecting the dividends today.
সৌদি ব্লগার আহমেদ ওমার বাহবুদ তার কৃতকর্ম নিয়ে গর্বিত।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
the culture of human rights must come first, if we want to make the most of the dividends, which will put an end to wars, and the internal power struggles which have prevented africa from making a good start.
মানবাধিকারের সংস্কৃতির বিষয়টা আগে আসা উচিত, যদি আমরা বিনিয়োগের সর্বোচ্চ করতে চাই, যা যুদ্ধ শেষ করবে, আর অভ্যন্তরীন ক্ষমতার লড়াই যা আফ্রিকাকে ভালো একটা শুরু করা থেকে থামিয়ে রেখেছে।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
during the late 1960s this nexus between politicians and the tamil film industry reaped handsome dividends for dravida munnetra kazhagam (dmk) and led to the formation of the first non-congress government in the state.
১৯৬০ সালের শেষের দিকে রাজনীতিবিদ আর তামিল চলচ্চিত্র শিল্পের মধ্যেকার বন্ধন ভালো লাভ এনে দিয়েছিল দ্রাভিড়া মুন্নেত্রা কাজাগাম ( ডিএমকে) পার্টির জন্য এবং ফলে রাজ্যে প্রথম কংগ্রেস পার্টি ব্যাতিরেকে সরকার গঠিত হয়।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество: