Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
float
দশমিক
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
float x
float x
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
you just float!
এখানে আপনি অনায়াসে ভেসে থাকতে পারবেন !
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
float in the sky.take many shapes
আমি কি করবো এখন
Последнее обновление: 2021-10-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and by those who float in space ,
আর সন ্ তরণকারীদের দ ্ রত সন ্ তরণে ,
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and ( the ships ) that float with ease and gentleness ;
অতঃপর মৃদু চলমান জলযানের ,
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
list type must be a primitive type: string, int, float or bool
তালিকার প্রকৃতি মৌলিক হওয়া আবশ্যক: string, int, float অথবা bool
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool
জুটি car-এর প্রকৃতি মৌলিক হওয়া আবশ্যক: string, int, float অথবা bool
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
by the angels who float ( in the heavens by the will of god ) ,
আর সন ্ তরণকারীদের দ ্ রত সন ্ তরণে ,
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
warning: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'
সতর্কীকরণ: car_type শুধুমাত্র int, float, string অথবা bool হতে পারে, `%s' নয়
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and he it is who created the night and the day , and the sun and the moon . they float , each in an orbit .
আর তিনিই সেই জন যিনি রাত ও দিনকে এবং সূর ্ য ও চন ্ দ ্ রকে সৃষ ্ টি করেছেন । সব ক ’ টি কক ্ ষপথে ভেসে চলেছে ।
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it is not for the sun to overtake the moon , nor does the night outstrip the day . they all float , each in an orbit .
সূর ্ য নাগাল পেতে পারে না চন ্ দ ্ রের এবং রাত ্ রি অগ ্ রে চলে না দিনের প ্ রত ্ যেকেই আপন আপন কক ্ ষপথে সন ্ তরণ করে ।
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
neither is it allowable to the sun that it should overtake the moon , nor can the night outstrip the day ; and all float on in a sphere .
সূর ্ য নাগাল পেতে পারে না চন ্ দ ্ রের এবং রাত ্ রি অগ ্ রে চলে না দিনের প ্ রত ্ যেকেই আপন আপন কক ্ ষপথে সন ্ তরণ করে ।
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
general behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's locked, etc.)
ডক আইটেমের জন্য সাধারণ আচরন (যেমন, এটি ভাসমান হতে পারে কিনা, এটি লক করা, ইত্যাদি।)
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and last, but not least, a record-breaking celebration in poland, where thousands of paper lanterns were lit and released to float in the night sky.
এবং সবশেষে অন্যগুলোর সমান গুরুত্বপুর্ণ একটা উৎসবের কথা আপনাদের জানাচ্ছি, সেটি পোল্যান্ডের রেকর্ড ভেঙ্গে ফেলা এক উৎসব উদযাপন। এই উদযাপনে হাজার হাজার কাগজের লণ্ঠন জ্বালানো হয় এবং রাতের আকাশে সেগুলোকে ভাসিয়ে দেওয়া হয়।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a man sits on a float tires in a flood affected area in temerloh, 150 km (93 miles) outside of kuala lumpur, december 27, 2014.
বন্যার পানিতে টায়ারের চড়ে ভাসছেন একজন। ছবিটি গত ২৭ ডিসেম্বর ২০১৪-এ কুয়ালালামপুর থেকে ১৫০ কিলোমিটার দূরের তিমারলোহ এলাকা থেকে তোলা।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
co-incidentally the success of the aam aadmi party has inspired a group to float an aam janatar dal –common man’s party –in bangladesh.
কাকতালীয়ভাবে, ভারতের আম আদমি পার্টির সাফল্য বাংলাদেশের একটি গ্রুপকে আম জনতার দল - সাধারণ মানুষের দল - নামের একটি নতুন দল তৈরিতে অনুপ্রাণিত করেছে।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
http://lyricstranslate.com/en/william-wordsworth-i-wandered-lonely-cloud-lyrics.html#ixzz54cuh9hdu i wandered lonely as a cloud that floats on high o'er vales and hills, when all at once i saw a crowd, a host, of golden daffodils; beside the lake, beneath the trees, fluttering and dancing in the breeze. continuous as the stars that shine and twinkle on the milky way, they stretched in never-ending line along the margin of a bay: ten thousand saw i at a glance, tossing their heads in sprightly dance. the waves beside them danced; but they out-did the sparkling waves in glee: a poet could not but be gay, in such a jocund company: i gazed—and gazed—but little thought what wealth the show to me had brought: for oft, when on my couch i lie in vacant or in pensive mood, they flash upon that inward eye which is the bliss of solitude; and then my heart with pleasure fills, and dances with the daffodils
আমি একটি মেঘ হিসাবে একাকী নিখুঁত
Последнее обновление: 2018-01-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник: