Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
people, to a certain extent, can sustain some changes and can resist changes.
মানুষ কিছুটা পরিবর্তনের সঙ্গে মানিয়ে নিতে পারে বা সেটাকে বাধা দিতে পারে।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
ms aung acknowledged that material achievement is necessary to a certain extent to enable us to be free from want.
মিস অং স্বীকার করে নিয়েছেন চাহিদাগুলো থেকে মুক্ত হতে হলে একটি নির্দিষ্ট পর্যায় পর্যন্ত বস্তুগত অর্জন অত্যন্ত জরুরী।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
to a certain tasered if he always knew the right time to begin everything if you knew who were the right place right people to listen to and whom to avoid and above all if he asks knew what was the most important thing to do he would never fail in anything he wished he might understand 1
একটি নির্দিষ্ট টিজার্ডের কাছে যদি তিনি সর্বদা সবকিছু শুরু করার জন্য সঠিক সময়টি জানতেন তবে আপনি যদি জানতেন যে সঠিক জায়গাটি সঠিক লোকেরা কারা শুনতে পেলেন এবং কাকে এড়াতে হবে এবং সর্বোপরি যদি তিনি জিজ্ঞাসা করেন যে সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ জিনিসটি করা হয় তবে তিনি কখনই ব্যর্থ হন না তিনি কিছু বুঝতে পারে তিনি 1 বুঝতে পারbal
Последнее обновление: 2020-09-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if we are subdued to censorship (and to a certain extend we are, and this every day) that is happening on a level more sublime than a silly case imagined by a silly prime minister.
যদি আমরা সেন্সরশিপকে নিয়ন্ত্রণে নিয়ে আসি (কোন এক বিশেষ পর্যায় পর্যন্ত এবং প্রতিদিনের ঘটনায়) তা হলে তা এক বিচিত্র প্রধানমন্ত্রীর কল্পনার বিচিত্র ঘটনা চেয়েও এক উচ্চ স্তরে ঘটবে:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i’m certainly no expert on the minutiae of each case, but duch’s is apparently more straightforward – after all, he has cooperated with the court to a certain extent.
আমি অবশ্যই কেসগুলোর বিশদ বিবরণ সম্পর্কে অভিজ্ঞ নই, কিন্তু ডাচের কেস অনেকটা স্পষ্ট, কারন সে আদালতের সাথে এক পর্যায় পর্যন্ত সহায়তা করেছে।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it once occurred to a certain king, that if he always knew the right time to begin everything; if he knew who were the right people to listen to, and whom to avoid; and, above all, if he always knew what was the most important thing to do, he would never fail in anything he might undertake. and this thought having occurred to him, he had it proclaimed throughout his kingdom that he would give a great reward to anyone who would teach him what was the right time for every action, and who were the most necessary people, and how he might know what was the most important thing to do.
বাক্য
Последнее обновление: 2014-05-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.