Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the floors were uneven cement, covered by mud.
এর মেঝে অসমতলভাবে সিমেন্টের তৈরি, যা কাদা দিয়ে ঢেকে রয়েছে।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
the water has covered the first floors of shops.
সেখানে মানুষ মারা যায় আর সামরিক বাহিনী তাদেরকে সাহায্য করেনি।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
and @ralphaoun warns of a potential slippery slope:
এবং @রালফাউন সম্ভাব্য একটি পিচ্ছিল ঢালের বিষয়ে সতর্ক করে দিয়েছেনঃ
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
it's all over town, many people on ground floors have water.
সারা শহরেই এই অবস্থা, কারও কারও নীচতলার মেঝে পানিতে সয়লাব।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
by the unpacked boxes, the bare cement floors, and the unlandscaped garden.
না খোলা বাক্স, শুধু সিমেন্ট করা মাটি, আর না গড়ে তোলা বাগান থেকে।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
they said they opened their 6th and 7th floors to anyone wants to take a shower or sleep.
তারা বলছে যে তারা এসব ভবনের ষষ্ঠ এবং সপ্তম তলা খুলে দিয়েছেন, ইচ্ছে করলে যে কেউ সেখানে গিয়ে গোসল করতে বা ঘুমাতে পারেন।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
the situation affects the landlord of shop floors as they can't rent out their place.
তারা তাদের দোকানগুলো ভাড়া দেয়ার মতো কাউকে খুঁজে পাচ্ছেন না।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
poland is a predominantly catholic country and the cross in schools and other establishments has always been a slippery subject.
পোল্যান্ড ক্যাথলিক অধ্যুষিত দেশ আর স্কুল ও অন্যান্য স্থানে ক্রুশ সব সময়ে একটা বিতর্কের বিষয় ছিল।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
for instance, she uses a metaphor that only rural bengalis might understand about holding on to a particularly slippery species of fish.
উদাহরণ হিসেবে তিনি গ্রাম বাংলার কিছু রূপক তুলে ধরেন, যার ফলে তাদের বুঝতে আরো সুবিধা হয়।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
but when the earthquake came, we lost everything….the floors of the houses fell, one on top of the other.
কিন্তু যখন ভূমিকম্প এল, আমরা সকল কিছু হারিয়ে ফেললাম. . ঘরের মেঝে ভেঙ্গে পড়লো।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
netizens were not only commenting on the snow and weather, but giving their followers updates on traffic caused by snow as well as warnings of slippery roads here and there.
নেট নাগরিকরা কেবল বরফ পড়া আর আবহাওয়ার ব্যাপারেই মন্তব্য করেনি, একই সাথে তারা টুইটারে তাদের অনুসরণকারীদের, বরফের ফলে রাস্তার পরিস্থিতি এবং এখানে সেখানে পিচ্ছিল হয়ে পড়া রাস্তা সম্বন্ধে সতর্ক করে দিচ্ছিল।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
he is actually public area attendant, one who takes care all public areas in a hotel, cleaning glass windows, or mopping floors of the lobby.
সে আসলে হোটেলের পাবলিক এলাকাতে কাজ করে, যেমন কাচের জানালা পরিষ্কার করা, বা লবির মেঝে পরিষ্কার করা।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
floor is wet
Последнее обновление: 2020-10-06
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.