Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
what about the rain?
မိုးေဟကို ေလာကား
Последнее обновление: 2022-06-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what about the rain?မိုေရကို်အာကား
မိုးေဟကို ေအာကားး
Последнее обновление: 2020-02-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what about the national anthem?
ပြောလို့မရဘူး၊
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what about changing the name of the country?
ကြီးမြတ်သောတမီးလ် အီးလမ်၊
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in gibeon the lord appeared to solomon in a dream by night: and god said, ask what i shall give thee.
ထိုမြို့၌ထာဝရဘုရားသည် ညဉ့်အခါ အိပ်မက် တွင် ရှောလမုန်အား ထင်ရှားလျက်၊ ငါပေးရမည်ဆုကို တောင်းလော့ဟု ဘုရားသခင် မိန့်တော်မူ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in that night did god appear unto solomon, and said unto him, ask what i shall give thee.
ထိုညဉ့်တွင် ဘုရားသခင်သည် ရှောလမုန်အား ထင်ရှားလျက်၊ ငါပေးရမည့်ဆုကို တောင်းလော့ဟု မိန့်တော်မူ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if ye abide in me, and my words abide in you, ye shall ask what ye will, and it shall be done unto you.
သင်တို့သည် ငါ၌တည်၍ ငါ့စကားသည်သင်တို့၌တည်လျှင်၊ သင်တို့သည်တောင်းချင်သမျှကို တောင်း ၍ရကြလိမ့်မည်။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and it came to pass, when they were gone over, that elijah said unto elisha, ask what i shall do for thee, before i be taken away from thee. and elisha said, i pray thee, let a double portion of thy spirit be upon me.
မြစ်တဘက်သို့ ရောက်သောအခါ ၊ ဧလိယက၊ သင်နှင့်ငါမကွာမှီ ငါ၌တစုံတခုသော ဆုကို တောင်းလော့ဟု ဧလိရှဲအားဆိုလျှင်၊ ဧလိရှဲက၊ ကိုယ်တော်ဝိညာဉ်နှစ်ဆ သောအဘို့ကို အကျွန်ုပ်အပေါ်မှာ ရှိပါစေသောဟု တောင်းသော်၊
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: