Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
but he passing through the midst of them went his way,
ကိုယ်တော်သည် သူတို့အလယ်၌ လျှောက်၍ ကြွသွားတော်မူ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
but he saith unto them, it is i; be not afraid.
ကိုယ်တော်ကလည်း၊ ငါပင်ဖြစ်သည်၊ မကြောင့်လန့်ကြနှင့်ဟု မိန့်တော်မူလျှင်၊ လှေထဲသို့ ကိုယ်တော် တိုင် ဝမ်းမြောက်စွာခံယူကြ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
but he said unto them, i have meat to eat that ye know not of.
သင်တို့မသိသော စားစရာသည် ငါ့၌ရှိသည်ဟု မိန့်တော်မူ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
but he denied before them all, saying, i know not what thou sayest.
ပေတရုက သင်ပြောသောအရာကို ငါမသိဟု လူအပေါင်းတို့ရှေ့၌ ငြင်းခုံလေ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
but he perceived their craftiness, and said unto them, why tempt ye me?
ကိုယ်တော်သည် ထိုသူတို့၏ ပရိယာယ်ကို သိမှတ်တော်မူလျှင်၊ သင်တို့သည် ငါ့ကို အဘယ်ကြောင့် စုံစမ်းနှောင့်ရှက်ကြသနည်း။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
but he that glorieth, let him glory in the lord.
သို့ဖြစ်၍ဝါကြွားသောသူမည်သည်ကား၊ သခင်ဘုရား၌သာ ဝါကြွားစေ။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
but he probably thought he was at the twitter hq.
သတင်းစာတွေ အရမ်းများရင် မလေးရှားနိုင်ငံသား ခေါင်းရှုပ်ကုန်မှာပေါ့။
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
still, almost every week i would seek them out.
ထို့ကြောင့် ဒီအရာဟာ ကျွန်ုပ်၏ စွမ်းဆောင်ရည်ကို ကျော်လွန်နေပါသည်။
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
and her parents were astonished: but he charged them that they should tell no man what was done.
သူ့အားစားစရာပေးလော့ဟု မိန့်တော်မူ၏။ မိဘတို့သည် မိန်းမောတွေဝေခြင်းသို့ရောက်ကြ၏။ ထို အမှုအရာကို အဘယ်သူအားမျှမပြောရမည်အကြောင်း ပညတ်တော်မူ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and he led them out as far as to bethany, and he lifted up his hands, and blessed them.
ထိုနောက် တပည့်တော်တို့ကို ယေရုရှလင်မြို့ပြင်၊ ဗေသနိရွာတိုင်အောင် ဆောင်သွားတော်မူပြီးမှ၊ လက်တော်ကို ချီ၍ ကောင်းကြီးပေးတော်မူ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
but he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.
သိုးထိန်းမူကား၊ တံခါးဝဖြင့်ဝင်တတ်၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
but he answered and said, verily i say unto you, i know you not.
အရှင်ကလည်း၊ ငါအမှန်ဆိုသည်ကား၊ သင်တို့ကို ငါမသိဟု ပြန်ပြောလေ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and the priest shall write these curses in a book, and he shall blot them out with the bitter water:
ယဇ်ပုရောဟိတ်သည်လည်း၊ ထိုအကျိန်တို့ကို ရေးမှတ်၍ တဖန် ရေခါးနှင့်ချေပြီးမှ၊
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
he has since then apologized for his remarks but he blamed the media for misquoting him.
ဗီပုံလည်ပင်းပေါက် အကျီနဲ့ ယောက်ျားကိုင်အိတ်တွေတာတွေ ခင်ဗျားတို့ကလေးတွေ ဂေးဖြစ်ချင်နေပြီလို့ ပြတာပဲ။
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
and his mother answered and said, not so; but he shall be called john.
ယောဟန်အမည်ဖြင့် မှည့်ရမည်ဟုဆိုလျှင်၊ သူတို့က၊
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
a talebearer revealeth secrets: but he that is of a faithful spirit concealeth the matter.
လည်၍စကားများစွာ ပြောတတ်သောသူသည် လျှို့ဝှက်အပ်သောအရာကို ဘော်ပြတတ်၏။ သစ္စာစောင့် သောသူမူကာ၊ ဝှက်ထားတတ်၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
a fool despiseth his father's instruction: but he that regardeth reproof is prudent.
မိုက်သောသူသည် အဘသွန်သင်ခြင်းကို မထီမဲ့ မြင်ပြုတတ်၏။ ဆုံးမသော စကားကို နားထောင်သော သူမူကား၊ သမ္မာသတိနှင့်ပြည့်စုံတတ်၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
but he denied, saying, i know not, neither understand i what thou sayest. and he went out into the porch; and the cock crew.
ပေတရုက၊ သင်ပြောသောအရာကိုငါမသိ၊ နားမလည်ဟု ငြင်းခုံပြီးမှ အိမ်ဦးရှေ့သို့ထွက်သော် ကြက်တွန်လေ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
but he giveth more grace. wherefore he saith, god resisteth the proud, but giveth grace unto the humble.
ထိုဝိညာဉ်တော်သည် သာ၍များသော ကျေးဇူးကိုပြုတော်မူ၏။ ထိုသို့နှင့်အညီ ကျမ်းစာလာ သည်ကား၊ ထောင်လွှားစော်ကားသောသူတို့ကို ဘုရားသခင် ဆီးတားတော်မူ၏။ စိတ်နှိမ့်ချသော သူတို့အား ကျေးဇူးပြုတော်မူ၏ဟုလာသတည်း။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and he came to ephesus, and left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the jews.
ဧဖက်မြို့သို့ရောက်လျှင်၊ တရားစရပ်သို့ဝင်၍ ယုဒလူတို့နှင့် ဆွေးနွေးနှီးနှောလေ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.