Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wherefore he saith, when he ascended up on high, he led captivity captive, and gave gifts unto men.
ထိုသို့နှင့်အညီ ကျမ်းစာ၌လာသည်ကား၊ မြင့်သောအရပ်သို့ တက်ကြွတော်မူသဖြင့်၊ များစွာသော သူတို့ကို ဘမ်းသွားတော်မူ၍၊ လူတို့အား ဆုလပ်များကို ပေးတော်မူသည်ဟုလာသတည်း။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
don't stock up on masks if you don't need them.
သင်မလိုအပ်လျှင် နှာခေါင်းစည်းများကို သိုလှောင်မထားပါနှင့်။
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
before traveling, read up on the extensive and fast-changing array of travel restrictions that have been imposed around the world.
ခရီးမထွက်မီ ကမ္ဘာအနှံ့အပြားတွင် ချမှတ်ထားသည့် ကျယ်ပြန့်စွာနှင့် လျင်မြန်စွာ ပြောင်းလဲနေသော ခရီးသွားလာခွင့် ကန့်သတ်ချက်များကို ဖတ်ရှုပါ။
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
and provide them beasts, that they may set paul on, and bring him safe unto felix the governor.
ပေါလုစီးစရာဘို့ တိရစ္ဆာန်တို့ကိုပြင်၍ပေးကြ။ သူ့ကို ဖေလဇ်မင်းထံသို့ကြပ်မ၍ ပို့ကြဟုအမိန့်ရှိ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and the philistine came on and drew near unto david; and the man that bare the shield went before him.
ဖိလိတ္တိလူသည်လည်း ဒါဝိဒ်ရှိရာသို့ ချဉ်း၍ သူ့ရှေ့မှာ ဒိုင်းလွှားကို ဆောင်သောသူလည်း သွား၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
a prudent man foreseeth the evil, and hideth himself: but the simple pass on, and are punished.
သမ္မာသတိရှိသောသူသည် အမှုကိုမြော်မြင်၍ ပုန်းနေတတ်၏။ ဥာဏ်တိမ်သောသူမူကား၊ အစဉ် အတိုင်းသွား၍ အမှုနှင့်တွေ့တတ်၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and he dreamed, and behold a ladder set up on the earth, and the top of it reached to heaven: and behold the angels of god ascending and descending on it.
မြင်ရသော အိပ်မက်ဟူမူကား၊ မြေကြီးပေါ်၌ လှေကားထောင်လျက် အဖျားသည် မိုဃ်းကောင်းကင် တိုင်အောင်မှီ၏။ ဘုရားသခင်၏ ကောင်းကင်တမန်တို့ သည်၊ ထိုလှေကားဖြင့် ဆင်းလျက် တက်လျက်ရှိကြ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
there has been support for the chinese, both on and offline, and towards those in virus-stricken areas.
ဗိုင်းရပ်စ်ပိုးကူးစက်ခံရသောဒေသများရှိ တရုတ်နိုင်ငံသားများကို အင်တာနက်ပေါ်မှသာမကာ ပြင်ပမှပါ ထောက်ပံ့မှုများ ရှိခဲ့သည်။
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
other types of respirators can provide greater protection and improve worker comfort.the who does not recommend coveralls, as covid-19 is a respiratory disease rather than being transmitted through bodily fluids.
အခြားသော အသက်ရှူပေါက်ပါ နှာခေါင်းစည်းများသည် ကာကွယ်မှု ပိုမို ပေးနိုင်ပြီး အလုပ်သမားအား သက်တောင့်သက်သာ ရှိစေသည်။ covid-19 သည် ခန္ဓာကိုယ် အရည်များမှ တဆင့် ကူးစက်ခြင်းထက် အသက်ရှူလမ်းကြောင်း ရောဂါ ဖြစ်သဖြင့် who သည် အားလုံးကို ဖုံးအုပ်ရန် မတိုက်တွန်းပါ။
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
and the armed men went before the priests that blew with the trumpets, and the rereward came after the ark, the priests going on, and blowing with the trumpets.
တံပိုးမှုတ်သော ယဇ်ပုရောဟိတ်တို့ရှေ့မှာ လက် နက်ကိုင်တို့သည် သွား၍၊ ယဇ်ပုရောဟိတ်များ တံပိုးမှုတ် လျက်သွားကြစဉ်၊ နောက်တပ်သားတို့သည် သေတ္တာ တော်နောက်သို့ လိုက်ကြ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and he went thither to naioth in ramah: and the spirit of god was upon him also, and he went on, and prophesied, until he came to naioth in ramah.
ထိုအရပ်သို့သွား၍၊ ဘုရားသခင်၏ဝိညာဉ်တော်သည် သူ့အပေါ်မှာ သက်ရောက်သဖြင့်၊ နာယုတ်ရွာ တိုင်အောင် ပရောဖက်ပြုလျက်သွားလေ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
connecting in an affected area may lead to entry restrictions later on, and if you've been in an affected area recently some countries won't even let you change planes.
ရောဂါကူးစက်နေသည့် ဒေသတစ်ခုတွင် လေယာဉ်ပြောင်းစီးခြင်းသည် နောက်ပိုင်းတွင် ပြည်ဝင်ခွင့်ကန့်သတ်ခြင်းများနှင့် ကြုံရနိုင်ပြီး အကယ်၍ သင့်အနေဖြင့် မကြာသေးမီက ကူးစက်မှုဖြစ်နေသည့် နေရာဒေသတစ်ခုတွင် ရှိခဲ့ဖူးပါက အချို့နိုင်ငံများတွင် သင့်ကို လေယာဉ်ပြောင်းစီးရန်ပင် ခွင့်ပြုလိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
and utter a parable unto the rebellious house, and say unto them, thus saith the lord god; set on a pot, set it on, and also pour water into it:
ပုန်ကန်တတ်သော အမျိုးအားလည်း ပုံစကား တည်းဟူသော၊ အရှင်ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူသော စကားကို ဆင့်ဆိုရမည်မှာ၊ အိုးကင်းကို မီးဖို၌ တင်ထား၍ ရေကိုလောင်းလော့။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
for example, these agencies should be (1) more careful when making public announcements as every word counts to citizens and can change their attitude and decisions; (2) more sensitive and reactive to unusual information from clinics rather than waiting for formal reports from doctors or officials; (3) more restrictive to contain a potential epidemic at its early stage rather than attempting to comfort the public; and (4) more often to issue targeted and effective drills to increase the public's awareness about epidemic diseases and to test and improve the response system of the society periodically.
ဥပမာ ဤအေဂျင်စီများသည် (1) ပြည်သူများအတွက် စကားလုံးတိုင်းက အရေးပါပြီး ၎င်းတို့၏ သဘောထားနှင့် ဆုံးဖြတ်ချက်များကို ပြောင်းလဲစေနိုင်သောကြောင့် အများသိစေရန် ထုတ်ပြန်ကြေညာချက်များ ပြုလုပ်ရာတွင် ပို၍ဂရုစိုက်သင့်သည်၊ (2) ဆရာဝန်များ သို့မဟုတ် အရာရှိများထံမှ တရားဝင် ထုတ်ပြန်ချက်များကို စောင့်နေမည့်အစား ဆေးခန်းများမှ ပုံမှန်မဟုတ်ဘဲ ထူးခြားသော အချက်အလက်များကို ပို၍ သတိထားတုံ့ပြန်သင့်သည်၊ (3) ပြည်သူကို စိတ်သက်သာရာရဖို့ ကြိုးစားမည့်အစား ကနဦးအဆင့်ကတည်းက အလားအလာရှိသော ကပ်ရောဂါကို ထိန်းချုပ်ရန် ပို၍ ထိန်းချုပ်ကန့်သတ်သင့်သည်၊ (4) ကပ်ရောဂါများအကြောင်း ပြည်သူများ ပို၍နားလည်သိရှိလာစေရန် ပစ်မှတ်ထားဆောင်ရွက်သော၊ ထိရောက်သော လုပ်ထုံးလုပ်နည်းများကို ပို၍ မကြာခဏ ထုတ်ပြန်သင့်ပြီး ပြည်သူလူထု၏ တုံ့ပြန်မှု စနစ်ကို ပုံမှန် စစ်ဆေးမြှင့်တင်သင့်သည်။
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.