Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
remove the layer mask and its effect
အလွှာ မျက်နှာဖုံးနဲ့ ၄င်းရဲ့ သက်ရောက်မှုကို ဖယ်ရှားပါ
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
and it get the chest pain
နောက် အဲဒါက ရင်ဘတ်အောင့်စေတယ်
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
and it was the preparation of the passover, and about the sixth hour: and he saith unto the jews, behold your king!
ထိုနေ့အချိန်ကား၊ ပသခါအဘိတ်နေ့ တစ်ချက်တီးအချိန်လောက်ရှိ၏။ ပိလတ်မင်းကလည်၊ သင်တို့၏ ရှင်ဘုရင်ကို ကြည့်ကြလော့ဟု ယုဒလူတို့အား ပြောဆိုလျှင်၊
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
transport of essential goods -- medical, fuel and food -- was still allowed.
အခြေခံပစ္စည်းများ၊ ဆေးဝါး၊ လောင်စာဆီနှင့် အစားအသောက် ပို့ဆောင်မှုကို ဆက်လက်၍ ခွင့်ပြုထားသည်။
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
and it came to pass, when all the people were clean passed over, that the ark of the lord passed over, and the priests, in the presence of the people.
လူများအပေါင်းတို့သည် အကုန်အစင်ကူးကြပြီး မှ၊ ထာဝရဘုရား၏ သေတ္တာတော်နှင့်တကွ ယဇ်ပုရော ဟိတ်တို့သည် လူများမျက်မှောက်တွင် ကူးကြ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and it came to pass, when all the people were clean passed over jordan, that the lord spake unto joshua, saying,
လူအပေါင်းတို့သည် တယောက်မျှမကြွင်း ယော် ဒန်မြစ်ကို ကူးကြပြီးမှ၊ ထာဝရဘုရားက၊
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
mers-cov and its closest relative bat cov-hku25 share only 87% nucleotide sequence homology.
mers-cov နှင့် ၎င်း၏အနီးစပ်ဆုံးဆွေမျိုးဖြစ်သော လင်းနို့ cov-hku25 တို့သည် မျိုးရိုးဗီဇအခြေခံကလပ်စည်း အစီအစဉ်တူညီမှု 87% ကိုသာ မျှဝေပါသည်။
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
and it came to pass after ten days, that the word of the lord came unto jeremiah.
ထိုနောက် ဆယ်ရက်ကြာသောအခါ၊ ထာဝရ ဘုရား၏ နှုတ်ကပတ်တော်သည် ယေရမိသို့ရောက်လျှင်၊
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and it came to pass about ten days after, that the lord smote nabal, that he died.
ဆယ်ရက်လောက်လွန်မှ ထာဝရဘုရားသည် ဒဏ်ခတ်တော်မူသဖြင့် နာဗလသေ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
(for the redemption of their soul is precious, and it ceaseth for ever:)
သူတို့အသက်ဝိညာဉ်၏ ရွေးရန် အဘိုးကြီးလှ ပေ၏။ သို့ဖြစ်၍ အစဉ်ရှုံးလျက်နေရမည်။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and again he entered into capernaum, after some days; and it was noised that he was in the house.
နောက်တနေ့သ၌ ကိုယ်တော်သည်က ပေရနောင်မြို့သို့ဝင်ပြန်၍ အိမ်၌ရှိတော်မူသည်ကို ကြားကြ လျှင်၊
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
in an article written for the huffington post, the president of the opposition party chadema freeman mbowe says that the ccm’s fear of losing has led the party and its government to resort to increasingly dictatorial methods to maintain its grip on power:
ဤကဲ့သို့ အရေးပါသော နိုင်ငံရေးပုဂ္ဂိုလ်များ ဘက်ပြောင်းသည့်အချက်သည် အတိုက်အခံ ပါတီအတွက် အာဏာရ ccm ကို အပြတ်တိုက်နိုင်ဖို့ အခွင့်အရေး ဖြစ်လာသည်။
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
and it came to pass after all thy wickedness, (woe, woe unto thee! saith the lord god;)
သင်သည် အမင်္ဂလာရှိ၏။ အမင်္ဂလာရှိ၏။ ဒုစရိုက်အပေါင်းကို ပြုပြီးမှ၊
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.