Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
can you help me to review my lessons
Последнее обновление: 2020-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hold your peace, let me alone, that i may speak, and let come on me what will.
တိတ်ဆိတ်စွာနေ၍ ငါပြောပါရစေ။ သို့ပြီးမှ အမှုရောက်ချင်တိုင်း ရောက်ပါလေစေ။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
then came she and worshipped him, saying, lord, help me.
ထိုမိန်းမသည် ချဉ်းကပ်၍ပြပ်ဝပ်လျက် ကျွန်မကို ကယ်တော်မူပါသခင်ဟု လျှောက်ပြန်လျှင်၊
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
help me, o lord my god: o save me according to thy mercy:
အကျွန်ုပ်၏ ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရား၊ အကျွန်ုပ်ကို မစတော်မူပါ။ ကရုဏာတော်ရှိသည်အတိုင် ကယ်တင်တော်မူပါ။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
be pleased, o lord, to deliver me: o lord, make haste to help me.
အိုထာဝရဘုရား၊ အကျွန်ုပ်ကို နှုတ်ယူခြင်းငှါ အလိုရှိတော်မူပါ။ အိုထာဝရဘုရား၊ အကျွန်ုပ်မစခြင်းငှါ အလျင်မမြန်ပြုတော်မူပါ။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but be not thou far from me, o lord: o my strength, haste thee to help me.
အိုထာဝရဘုရား၊ အကျွန်ုပ်နှင့်ဝေးဝေးနေတော် မမူပါနှင့်။ အကျွန်ုပ်ခွန်အားဗလ၊ အကျွန်ုပ်ကို မစခြင်းငှါ အလျင်အမြန် ကြွလာတော်မူပါ။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
they run and prepare themselves without my fault: awake to help me, and behold.
အကျွန်ုပ်၌ အပြစ်မရှိဘဲ သူတို့သည် ပြေးလာ၍ ပြင်ဆင်ကြပါ၏။ အကျွန်ုပ်ကို ကူမခြင်းငှါ နိုးတော်မူပါ။ ကြည့်ရှုတော်မူပါ။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and all these blessings shall come on thee, and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of the lord thy god.
သင်၏ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရား၏ စကား တော်ကို နားထောင်လျှင်၊ သင့်အပေါ်မှာ သက်ရောက် လတံ့သော ကောင်းကြီးမင်္ဂလာများ ဟူမူကား။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
come on, let us deal wisely with them; lest they multiply, and it come to pass, that, when there falleth out any war, they join also unto our enemies, and fight against us, and so get them up out of the land.
လာကြ၊ သူတို့ကို လိမ္မာစွာ ပြုကြစို့။ သို့မဟုတ် သူတို့သည် များပြားကြလိမ့်မည်။ နောက်တခါ စစ်မှု ရောက်လျှင် ငါတို့ရန်သူဘက်သို့ ဝင်စား၍ ငါတို့ကို တိုက်သဖြင့်၊ ပြည်တော်ထဲက ထွက်သွားကြလိမ့်မည်ဟု မိမိလူတို့အား ဆိုလေ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for how shall i go up to my father, and the lad be not with me? lest peradventure i see the evil that shall come on my father.
သူငယ်သည် ကျွန်တော်တို့မပါလျှင်၊ ကျွန်တော် အဘထံသို့ အဘယ်သို့ ကျွန်တော်သွားနိုင်ပါမည်နည်း။ သို့ပြုလျှင် ကျွန်တော်အဘ၌ ရောကလတံ့သော ဘေးဥပဒ်ကို ကျွန်တော်မြင်ရပါလိမ့်မည်တကားဟု လျှောက် လေ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and he said, if the syrians be too strong for me, then thou shalt help me: but if the children of ammon be too strong for thee, then i will come and help thee.
ရှုရိလူတို့သည် ငါ့ကိုနိုင်လျှင် ငါအားကူရမည်။ အမ္မုန်အမျိုးသားတို့သည် သင့်ကိုနိုင်လျှင် သင့်အား ငါကူမည်။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and david went out to meet them, and answered and said unto them, if ye be come peaceably unto me to help me, mine heart shall be knit unto you: but if ye be come to betray me to mine enemies, seeing there is no wrong in mine hands, the god of our fathers look thereon, and rebuke it.
ဒါဝိဒ်သည် ကြိုဆိုခြင်းငှါ ထွက်သွား၍၊ ငါ့ကို မစခြင်းငှါ မေတ္တာစိတ်နှင့်လာလျှင် ငါသဘောတူ၏။ သို့မဟုတ် ငါ့ကိုရန်သူလက်သို့ အပ်ခြင်းငှါ လာလျှင် ငါ၌ အပြစ်မရှိသောကြောင့်၊ ဘိုးဘေးတို့၏ ဘုရားသခင်သည် ကြည့်ရှု၍ ဆုံးမတော်မူပါစေသောဟုဆိုသော်၊
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for the lord god will help me; therefore shall i not be confounded: therefore have i set my face like a flint, and i know that i shall not be ashamed.
အရှင်ထာဝရဘုရားသည် ငါ့ကို စောင့်မတော်မူ လိမ့်မည်။ ထို့ကြောင့်၊ ငါမရှုံးရသည်ဖြစ်၍၊ ကိုယ်မျက်နှာ ကို မီးကျောက်ကဲ့သို့ ထားလျက်၊ ရှက်ကြောက်ခြင်းသို့ မရောက်ရဟု ငါသိ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
behold, the lord god will help me; who is he that shall condemn me? lo, they all shall wax old as a garment; the moth shall eat them up.
ကြည့်ရှုလော့။ အရှင်ထာဝရဘုရားသည် ငါ့ကို စောင့်မတော်မူမည်။ အဘယ်သူသည် ငါ့ကို တရားရှုံးစေ မည်နည်း။ ထိုသို့သော သူအပေါင်းတို့သည် အဝတ်ကဲ့သို့ ဟောင်းနွမ်းခြင်းသို့ ရောက်ကြလိမ့်မည်။ ပိုးကိုက်စားခြင်း ကိုလည်း ခံရကြလိမ့်မည်။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
with the construction overseen by bgi-founder wang jian and taking 5-days, modelling has show cases in hubei would have been 47% higher and the corresponding cost of the tackling the quarantine would have doubled if this testing capacity hadn't come on line.
bgi အဖွဲ့အစည်း တည်ထောင်သူ wang jian က ကြီးကြပ်၍ 5 ရက်ကြာ အချိန်ယူ တည်ဆောက်ထားသည့် ပုံစံငယ်အရ ဤစမ်းသပ်နိုင်စွမ်းကို လက်တွေ့အသုံးမချနိုင်လျှင် ဟူဘေး (hubei) ၌ ရောဂါကူးစက်မှုများသည် 47 ရာခိုင်နှုန်း ပိုမိုမြင့်မားလာနိုင်ပြီး အသွားအလာကန့်သတ် စောင့်ကြည့်မှုကို ကိုင်တွယ်ဆောင်ရွက်ပေးရန် ကုန်ကျစရိတ်သည် နှစ်ဆမြင့်တက် လာနိုင်သည်ဟု ပုံစံငယ်ပုံဖော်ခြင်းက ဖော်ပြထားသည်။
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.