Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
typing a message.
စကား ရေးနေသည်
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
could you give me chopsticks
ခင်ဗျားက ကျွန်မကို chopsticks ပေးနိုင်ပါတယ်
Последнее обновление: 2023-09-09
Частота использования: 1
Качество:
now for the fever you can take a tachipirina sweet
အခု အဖျားအတွက် တက်ခီပီရီနာ သကြားလုံး စားလို့ ရတယ်
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
a message posted on 14 august, 2012, by the group says:
"အမည်မသိ" အဖွဲ့မှ ၂၀၁၂ခုနှစ်၊ ဩဂုတ်လ ၁၄ရက်၊ နေ့တွင် ပြောကြားခဲ့သည်မှာ
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
could you touch the other person's hand without taking a step towards that person?
တစ်စုံတစ်ဦး၏ အနားသို့ တိုးကပ်မသွားဘဲ ထိုသူ၏ လက်ကို ထိကိုင်နိုင်ပါသလား။
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
there, i found a message on my wall from a friend with close ties to the rebels.
အဲ့ဒီမှာ သူပုန်အဖွဲ့များနှင့် နီးစပ်သော ကျွန်ုပ်၏ သူငယ်ချင်းတစ်ဦးက ကျွန်ုပ်၏ wall ပေါ်တွင် စာတစ်ခု လာရေးထားသည်ကို တွေ့မိလိုက်ပါသည်။
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
if any man take a wife, and go in unto her, and hate her,
လူသည် မယားနှင့်ထိမ်းမြားဆက်ဆံပြီးမှ၊ တဖန် ထိုမိန်းမကို မုန်း၍၊
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
but his citizens hated him, and sent a message after him, saying, we will not have this man to reign over us.
ပြည်သားအချို့သည် ထိုအမတ်ကို မနာလို၍၊ ထိုသူ၏ အအုပ်အချုပ်ကို ငါတို့မခံလိုပါဟု တမန်ကို သူ့နောက်သို့ စေလွှတ်ကြ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
but senator joker arroyo opposed the agreement claiming that it was drafted to send a message to china:
ဒီသဘောတူညီချက်က စစ်ရေးဆိုင်ရာ ကတိကဝတ်မဟုတ်ပေမဲ့ သူ့အသွင်အပြင်ကြောင့် တရုတ်ကို အရှုံးပေးဖို့ မဖြစ်သင့်ဘူး။
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
take a psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery.
တုရိယာမျိုးကိုဆောင်ကြ။ ပတ်သာကို၎င်း၊ သာယာသော စောင်းနှင့်တယောကို၎င်း ယူခဲ့ကြ။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
take a look at the africa the media never shows you · global voices
twitter ပေါ်မှာ #theafricathemedianevershowsyou ဆိုသည့် hashtag ကိုသုံးပြီး၀ေမျှထားသော ဓာတ်ပုံများလူအများကြည့်ရသည့် မီဒီယာများ (အထူးသဖြင့် အနောက်တိုင်း မီဒီယာများ)သည် အာဖရိကအား ဖော်ပြရာမှာ အကြည်းတန်၊
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
for isaiah had said, let them take a lump of figs, and lay it for a plaister upon the boil, and he shall recover.
ဟေရှာယကလည်း၊ သင်္ဘောသဖန်းသီးအလုံး အထွေးကိုယူ၍ နယ်ပြီးမှ၊ အနာကို အုံကြလော့။ ထိုသို့ ပြုလျှင် မင်းကြီးသည် သက်သာရလိမ့်မည်ဟု ဆိုလေ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
the disease may take a mild course with few or no symptoms, resembling other common upper respiratory diseases such as the common cold.
ရောဂါသည် ရောဂါလက္ခဏာ အနည်းငယ် သို့မဟုတ် လုံးဝမပြသဘဲ၊ အအေးမိခြင်းကဲ့သို့ အခြားအဖြစ်များသော အသက်ရှူလမ်းကြောင်း အထက်ပိုင်း ရောဂါများနှင့် တူညီစွာ အပျော့စား ပုံစံ ဖြစ်နိုင်သည်။
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
the collected information can be sent to the developers to improve the application. this might take a few minutes.
ဒီ application ကောင်းမွန်စေရန်အတွက် စုဆောင်းရရှိသည့်အချက်အလက်များကို developer များထံသို့ပို့မည်။ မိနစ်အနည်းငယ်ကြာနိုင်ပါသည်။
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
and my master made me swear, saying, thou shalt not take a wife to my son of the daughters of the canaanites, in whose land i dwell:
ကျွန်ုပ်၏သခင်ကလည်း၊ သင်သည်ငါနေသော ခါနာန်အမျိုးသမီးတို့တွင်၊ ငါ့သားဘို့ မယားကို မရွေးဘဲ၊
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
a widow, or a divorced woman, or profane, or an harlot, these shall he not take: but he shall take a virgin of his own people to wife.
မုတ်ဆိုးမ၊ လင်နှင့်ကွာသောမိန်းမ၊ သီလပျက်သောမိန်းမ၊ ပြည်တန်ဆာမိန်းမနှင့် မစုံဘက်ရ။ မိမိအမျိုးသားချင်း အပျိုကညာနှင့်သာ စုံဘက်ရမည်။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and he shall take a censer full of burning coals of fire from off the altar before the lord, and his hands full of sweet incense beaten small, and bring it within the vail:
ထာဝရဘုရားရှေ့တော် ယဇ်ပလ္လင် မီးခဲနှင့် ပြည့်သောလင်ပန်းကို ကိုင်လျက်၊ ညက်စွာသော နံ့သာ ပေါင်းမွှေးအမှုန့်ကို မိမိလက်၌ အပြည့်ယူ၍၊ ကုလားကာအတွင်းသို့ ဆောင်သွားရမည်။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and if a man take a wife and her mother, it is wickedness: they shall be burnt with fire, both he and they; that there be no wickedness among you.
ယောက်ျားသည် သမီးနှင့်အမိကို မယားပြုလျှင်၊ မတရားသောအမှုဖြစ်၏။ သင်တို့တွင် မတရားသော အမှုမရှိစေခြင်းငှါ၊ ထိုသူသုံးယောက်တို့ကို မီးရှို့ရမည်။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
thou shalt not wrest judgment; thou shalt not respect persons, neither take a gift: for a gift doth blind the eyes of the wise, and pervert the words of the righteous.
သင်သည် တရားလမ်းမှ မလွှဲရ။ လူမျက်နှာကို မထောက်ရ။ တံစိုးကို မစားရ။ တံစိုးသည် ပညာရှိ မျက်စိကို ကွယ်စေတတ်၏။ ဖြောင့်မတ်သောသူ၏ စကားကို ကောက်စေတတ်၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
it will take a concerted effort to unseat the ccm, but momentum appears to be behind lowassa and his coalition, thus setting up what are expected to be the closest elections in the country’s history, the outcome of which is sure to affect not just tanzania, but the region and the continent as a whole.
သို့သော်ငြား ရွေးကောက်ပွဲကို ခြုံငုံကြည့်ရလျှင် မဲပေးပွဲမတိုင်မီ အပြိုင်အဆိုင်များမှ ထောက်ပြသည်မှာ အာဖရိကသည် ဒီမိုကရေစီနှင့် ပိုမို အဆင်ပြေလာသည်ဟု frank charnas မှတ်ချက်ချပါသည်။
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество: