Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
diagnosis of any of the following:
ဖော်ပြပါတစ်စုံတစ်ရာ၏ ရောဂါစမ်းသပ်စစ်ဆေးမှု-
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
and are you having any of the following symptoms with your chest pain
ခင်ဗျား ရင်ဘတ်အောင့်တာ အပြင် ဒီ လက္ခဏာ တွေထဲက တစ်ခုခု ရှိသေးလား။
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
among some of the tweets on the issue are the following:
အောက်ဖော်ပြပါတို့မှာ ယင်းအကြောင်းအရာနှင့်ပတ်သက်သော တွစ်တာစာတိုများအနက် အချို့ဖြစ်သည်။ @magskl75၊
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
on the variety and differences of the phrases, daisy comments the following:
မျိုးဆက်နဲ့ နေရာဒေသအလိုက်ပေါ့။
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
do any of the drugs reduce mortality?
ဆေးဝါးများအနက်မှ တစ်မျိုးမျိုးသည် သေဆုံးမှုကို လျော့ကျစေပါသလား။
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
have any of the rulers or of the pharisees believed on him?
မင်းများ၊ ဖာရိရှဲများတို့တွင် သူ့ကိုယုံကြည်သောသူတစုံတယောက်မျှရှိသလော။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
do any of the drugs reduce the time a patient is hospitalized?
ဆေးဝါးများစွာအနက်မှ တစ်မျိုးမျိုးသည် လူနာ၏ဆေးရုံတက်ရသောအချိန်ကို လျော့ကျစေပါသလား။
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
lest they drink, and forget the law, and pervert the judgment of any of the afflicted.
သူတို့သည်သောက်လျက် တရားတော်ကို မေ့ လျော့၍၊ ဆင်းရဲသောအမှုကို မတရားသဖြင့် စီရင် ဆုံးဖြတ်မည်ဟု စိုးရိမ်စရာရှိ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
%s's software does not understand any of the audio formats supported by your computer
%s ၏ ဆော့ဝဲသည် သင့်ကွန်ပြူတာဘက်မှ အသံဖော်မက်များကို နားမလည်နိုင်ပါ
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
and all the people returned to the camp to joshua at makkedah in peace: none moved his tongue against any of the children of israel.
လူအပေါင်းတို့သည် ယောရှုရှိရာ မက္ကဒါတပ်သို့ ငြိမ်ဝပ်စွာ ပြန်လာကြ၏။ ဣသရေလလူ တစုံတယောက် ကို အဘယ်သူမျှ အပြစ်မတင်ရ။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and the multitude of them that believed were of one heart and of one soul: neither said any of them that ought of the things which he possessed was his own; but they had all things common.
ယုံကြည်သောသူအပေါင်းတို့သည် စိတ်နှလုံး တညီတညွတ် တည်းရှိကြ၍၊ အဘယ်သူမျှ မိမိဥစ္စာတစုံ တခုကို ငါ့ဥစ္စာဟူ၍မဆိုဘဲလျက်၊ ရှိသမျှသောဥစ္စာတို့ကို ဆက်ဆံသဖြင့် သုံးဆောင်ကြ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
one member of the audience pointed out that there have been incidences where even if they produce their registered refugee card or supporting letter, the document was simply torn up by the authorities that had approached them.
၂၀၁၄ ခုနှစ်တွင် al-jazeera မှ လျှို့ဝှက်စွာ ပြုလုပ်ခဲ့သော စုံစမ်းမှုတစ်ခု၏ ဖော်ထုတ်ချက်အရ အချို့ဒုက္ခသည်များသည် မလေးနိုင်ငံတွင် တရားဝင်နေထိုင်ခွင့်ရရှိရန် အမေရိကန်ဒေါ်လာ တစ်ထောင်ပေး ရသည်ဟု ဆိုသည်။
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
and they said unto him, we neither received letters out of judaea concerning thee, neither any of the brethren that came shewed or spake any harm of thee.
ထိုသူတို့က၊ သင်၏အကြောင်းကို ကြားလိုက်သောစာကို ယုဒပြည်မှအကျွန်ုပ်တို့မရကြ။ ထိုပြည်မှ လာသော ညီအစ်ကိုတို့တွင် အဘယ်သူမျှ သင်၌ အပြစ် ရှိကြောင်းကို မကြားမပြောပါ။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
all thy strong holds shall be like fig trees with the firstripe figs: if they be shaken, they shall even fall into the mouth of the eater.
သင်၏ရဲတိုက်ရှိသမျှတို့သည် ရှေ့ဦးစွာ မှည့် သော အသီးကို သီးသော သင်္ဘောသဖန်းပင်နှင့် တူကြ လိမ့်မည်။ လှုပ်လျှင် စားချင်သောသူ၏ ပစပ်ထဲသို့ ကျလိမ့်မည်။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and if they be married to any of the sons of the other tribes of the children of israel, then shall their inheritance be taken from the inheritance of our fathers, and shall be put to the inheritance of the tribe whereunto they are received: so shall it be taken from the lot of our inheritance.
ထိုမိန်းမတို့သည် မိမိအမျိုးမှတပါး၊ အခြားသော ဣသရေလအမျိုးသားနှင့် စုံဘက်လျှင်၊ သူတို့အမွေမြေကို အကျွန်ုပ်တို့ မိဘအစဉ်အဆက် အမွေမှနှုတ်၍ သူတို့ ဝင်သောအမျိုး၏ အမွေထဲ၌ ပါသွားသဖြင့်၊ အကျွန်ုပ်တို့ အမွေမြေသည် လျော့ပါလိမ့်မည်။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and thou shalt not go aside from any of the words which i command thee this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them.
ယနေ့ ငါဆင့်ဆိုသော စကားတော်လမ်းမှထွက် ၍ လက်ျာဘက်၊ လက်ဝဲဘက်သို့မလွှဲ၊ အခြားတပါးသော ဘုရားနောက်သို့ လိုက်၍ ဝတ်မပြုဘဲနေလျှင်၎င်း၊ ထိုသို့ သော ကျေးဇူးတော်ကို ခံရလိမ့်မည်။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and hath gone and served other gods, and worshipped them, either the sun, or moon, or any of the host of heaven, which i have not commanded;
နေ၊ လ၊ မိုဃ်းကောင်းကင် တန်ဆာအစရှိသော ငါမြစ်တားသမျှ အခြားတပါးသော ဘုရားတို့ကို သွား၍ ဝတ်ပြုကိုးကွယ်သဖြင့်၊ သင်၏ဘုရားသခင် ထာဝရ ဘုရား၏ ပဋိညာဉ်ကို လွန်ကျူး၍၊ ရှေ့တော်၌ ဒုစရိုက်ကို ပြုမိသော ယောက်ျားမိန်းမရှိသည်ဟု၊
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and if they blow but with one trumpet, then the princes, which are heads of the thousands of israel, shall gather themselves unto thee.
တံပိုးတလုံးတည်းကို မှုတ်လျှင်၊ ဣသရေလ အမျိုး၌ လူတထောင်ကို အုပ်သောမင်းတို့သည် သင့်ထံ၌ စည်းဝေးရကြမည်။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and if a soul sin, and commit any of these things which are forbidden to be done by the commandments of the lord; though he wist it not, yet is he guilty, and shall bear his iniquity.
တစုံတယောက်သောသူသည်၊ ထာဝရဘုရား ပညတ်တော်မူသော အမှုတစုံတခုကို ပြု၍ ပြစ်မှား မိလျှင်၊ ကိုယ်ပြစ်မှားမှန်းကို မသိသော်လည်း၊ အပြစ်ရောက်၍၊ ထိုအပြစ်ကိုခံရမည်။ -
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and when they went in to offer sacrifices and burnt offerings, jehu appointed fourscore men without, and said, if any of the men whom i have brought into your hands escape, he that letteth him go, his life shall be for the life of him.
မီးရှို့ရာယဇ်အစရှိသော ယဇ်မျိုးကိုပူဇော်ခြင်းငှါ အထဲသို့ဝင်သောအခါ၊ ယေဟုသည် ကျောင်းပြင်၌ လူရှစ်ကျိပ်ကိုထား၍၊ သင်တို့ လက်သို့ငါဆောင်ခဲ့သော ဤသူတစုံတယောက်မျှလွတ်လျှင်၊ လွတ်စေသော သူသည် အသက်သေရမည်ဟု စီရင်၍၊
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: