Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
based on ideas by
zasnovano na idejama
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
puzzle game based on hitori
igra zagonetki zasnovana na hitori
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
handy thesaurus based on wordnet
praktični pojmovnik baziran na wordnet
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
filter based on _mailing list
napravi novu listu kontakata
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
a gnome browser based on mozilla
gnome preglednik baziran na mozilli
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
action launcher based on system activity
pokretanje akcija bazirano na aktivnosti sistema
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
jd is a 2ch browser based on gtkmm2.
jd je 2ch preglednik zasnovan na gtkmm2.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
bbs client based on qt library in linux
bbs klijent zasnovan na qt biblioteci u linuxu
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
kosovo assembly approves laws based on ahtisaari plan
skupština kosova odobrila zakone na osnovu ahtisaarijevog plana
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
a 3-d game based on rubik's cube
3d igra osnovana na rubikovi kocki
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
"our relationship is based on lies," he said.
"naš odnos zasnovan je na lažima," kaže on.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
gdp based on ppp (in dollars) per capita50 000
gdp baziran na ppp (u dolari) po glavi stanovnika50 000
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
"the position of the eu is based on the progress done.
"stav eu je zasnovan na ostvarenom napretku.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a drop-down terminal emulator based on kde konsole technology.
simulator ispuštenog terminala zasnovan na tehnologiji kde konsole.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
many of the charges were based on zogaj’s witness statements.
mnoge od optužbi zasnovane su na izjavama zogaja kao svjedoka.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
so far, 60 toll operators have been convicted based on evidence from the operation.
do sad je po osnovu dokaza iz te operacije osuđeno 60 radnika na naplati putarina.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
"we cannot press the situation based on what anyone has on his mind ...
"mi ne možemo vršiti pritisak na situaciju na osnovu onoga što svako od nas ima na umu ...
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"all decisions must be based on scientific evidence and expert analysis."
"sve odluke moraju biti zasnovane na naučnim dokazima i stručnoj analizi."
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"bulgaria supports a solution based on international law and the un security council resolutions.
"bugarska podržava rješenje zasnovano na međunarodnom pravu i rezolucijama vijeća sigurnosti un-a.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"there was [mutual] love based on common values such as character.
"bila je [međusobna] ljubav na osnovu zajedničkih vrijednosti, poput karaktera.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование