Вы искали: involve (Английский - Валлийский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Валлийский

Информация

Английский

involve all staff

Валлийский

pleidlais ddienw

Последнее обновление: 2024-09-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

however , both involve school modernisation

Валлийский

fodd bynnag , mae'r ddau fodd yn arwain at foderneiddio ysgolion

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

a typical campaigning day will involve --

Валлийский

bydd diwrnod nodweddiadol o ymgyrchu'n cynnwys --

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

this does not involve entry into the euro

Валлийский

nid yw hyn yn cynnwys ymuno â'r ewro

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

however , the main concerns involve funding

Валлийский

fodd bynnag , ynghylch y cyllido y mae'r pryderon mwyaf

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

communication does not involve a binding commitment

Валлийский

nid yw cyfathrebu'n golygu ymrwymiad parhaol

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

all of these schemes involve partnership working

Валлийский

mae pob un o'r cynlluniau hyn yn golygu gweithio mewn partneriaeth

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

actions to remedy poverty should involve redistribution

Валлийский

dylai camau er mwyn gwella tlodi gynnwys ailddosbarthu

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

more importantly , those schemes involve young people

Валлийский

yn bwysicach na hynny , mae'r cynlluniau hynny yn cynnwys pobl ifanc

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

we must involve young people in a variety of ways

Валлийский

rhaid inni gynnwys pobl ifanc mewn sawl ffordd

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

finally , this project would involve the private sector

Валлийский

yn olaf , byddai'r prosiect hwn yn cynnwys y sector preifat

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

with transport issues , it is critical to involve our partners

Валлийский

gyda materion trafnidiaeth , mae'n holl bwysig cynnwys ein partneriaid

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

elin jones : my comments involve point 3 of the motion

Валлийский

elin jones : cyfeiriaf fy sylwadau at bwynt 3 yn y cynnig

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

finally , your original aim was to involve parents in school work

Валлийский

yn olaf , eich bwriad yn wreiddiol oedd cynnwys rhieni mewn gwaith ysgol

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

in some cases , this may involve better targeting of existing resources

Валлийский

mewn rhai achosion , gallai hyn gynnwys targedu adnoddau presennol yn well

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the assembly's strategy must involve real and co-ordinated investment

Валлийский

rhaid i strategaeth y cynulliad gynnwys buddsoddi gwirioneddol a chydlynol

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

as you know , the latter involves 240 jobs outside cardiff

Валлийский

fel y gwyddoch , mae'r olaf yn cynnwys 240 o swyddi y tu allan i gaerdydd

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,941,733,318 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK