Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
let us not undervalue the work that people do in our hospitals and communities to ensure that they meet the health care needs of our communities
peidiwn â dibrisio'r gwaith a wneir gan bobl yn ein hysbytai a'n cymunedau i sicrhau eu bod yn ateb anghenion gofal iechyd ein cymunedau
how have we repaid the years of training , experience and commitment of these workers ? for the most part , we ignore and undervalue them
sut yr ydym wedi ad-dalu blynyddoedd o hyfforddiant , profiad ac ymrwymiad y gweithwyr hyn ? ar gyfer y rhan fwyaf , yr ydym yn eu hanwybyddu ac yn eu tanbrisio
kirsty's comments about powys and the community hospitals undervalue an extremely important and effective process in that area -- the community hospitals review
mae sylwadau kirsty am bowys a'r ysbytai cymunedol yn dibrisio proses hynod o bwysig ac effeithiol yn yr ardal honno -- sef adolygiad yr ysbytai cymunedol
john griffiths : will you assure the assembly that the assembly government will maintain its balanced approach of valuing jobs in both the public and private sectors ? that is in contrast to tory pronouncements that undervalue the public sector , undermine our hardworking public servants and imply that the jobs that they do are not worthwhile and important
john griffiths : a wnewch sicrhau'r cynulliad y bydd llywodraeth y cynulliad yn parhau â'i dull gweithredu cytbwys o roi gwerth ar swyddi yn y sector cyhoeddus a'r sector preifat ? mae hynny'n gwrthgyferbynnu â datganiadau gan y torïaid sy'n tanbrisio'r sector cyhoeddus , yn tanseilio ein gweision cyhoeddus diwyd ac yn awgrymu nad yw'r gwaith a wnânt yn fuddiol ac yn bwysig