Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
evidencing documents
bizonyító erejű dokumentumok
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
documents evidencing an interest in funds or financial resources.
pénzeszközökben és pénzügyi forrásokban érdekeltséget igazoló okmányok.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
documents evidencing an interest in funds or financial resources;
vagyoni részesedést vagy pénzügyi forrásokban fennálló érdekeltséget bizonyító okiratok; b)
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 6
Качество:
all the criteria evidencing economic continuity within the meaning of the decision and the seleco judgment are therefore met.
ennélfogva a gazdasági folytonosság igazolására a határozatban és a seleco-ítéletben előírt valamennyi kritérium teljesül.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
the evidencing of the provision of financial collateral must allow for the identification of the financial collateral to which it applies.
a pénzügyi biztosíték nyújtásáról való igazolásnak lehetővé kell tennie azon pénzügyi biztosíték azonosítását, amelyre vonatkozik.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:
it shall provide to the commission quarterly statistical data evidencing the evolution of the labour market per sector of activity and occupation.
negyedévenként statisztikai adatokat nyújt a bizottság számára, amelyek tevékenységi ágazat és foglalkozás szerinti lebontásban tanúskodnak a munkaerőpiac fejleményeiről.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
documents evidencing an interest in funds or financial resources, and any other instrument of export-financing;
vagyoni részesedést vagy pénzügyi forrásokban fennálló érdekeltséget bizonyító okiratok és az exportfinanszírozás bármilyen más eszköze;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
security issues consist of a large number of identical documents, each evidencing a round sum, which together form the total amount borrowed.
az értékpapír-kibocsátás nagyszámú azonos okmányból áll, melyek mindegyike valamilyen kerek összeget képvisel, és ezek együttesen teszik ki a teljes, bevonásra kerülő összeget.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
equity instruments shall mean dividend bearing securities( corporate shares, and securities evidencing an investment in an equity fund).
a jövőbeni kötelezettségekre és díjakra elkülönített céltartalékot nem lehet az eszközök értékének korrekciójára felhasználni. devizapozíció: az adott devizában fennálló nettó pozíció.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
m. whereas the middle kingdom of today enjoys a nationwide compact network of courts, evidencing significant progress in comparison with the situation some three decades ago,
m. mivel az egykori középső királyság ma az egész nemzetre kiterjedő bírósági hálózattal rendelkezik, amely jelentős bizonyítéka a fejlődésnek a körülbelül három évtizeddel ezelőtti helyzethez képest,
Последнее обновление: 2014-05-22
Частота использования: 1
Качество:
equity instruments: dividend-bearing securities i.e. corporate shares, and securities evidencing an investment in an equity fund.
Átlagár: folyamatos vagy súlyozott átlagolási módszer, amelynek során minden egyes vételárat hozzá kell adni a meglévő könyvértékhez egy új, nettó súlyozott átlagár kiszámítása céljából.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
in addition, directives 85/432 and 85/433 are not applicable to the profession of hospital pharmacist, since they concern only the diploma evidencing a degree in
ezenkívül a 85/432 és 85/433 irányelvek nem alkalmazhatók a kórházi gyógyszerészi szakmára, mivel azok csak a bejegyzett gyógyszerészi oklevélre vonatkoznak. ugyanis
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
‘property’ includes property of any description, whether corporeal or incorporeal, movable or immovable, and legal documents or instruments evidencing title to or interest in such property,
„vagyon” mindennemű vagyon, beleértve az anyagi vagy eszmei, ingó vagy ingatlan javakat, valamint az ilyen vagyonnal kapcsolatos jogcímet és az abban való érdekeltséget igazoló okiratokat és okmányokat,
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
the application referred to in article 29 (1) or (5) shall be accompanied by documents evidencing his unsuccessful request for a contractual exploitation right from the opposing holder.
a 29. cikk (1) vagy (5) bekezdésében említett kérelemhez csatolni kell azokat az okiratokat, amelyek tanúsítják, hogy a kérelmező a vele szemben álló jogosulttól a szerződéses hasznosítási jogot sikertelenül kérte.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество: