Спросить у Google

Вы искали: transferrable (Английский - Венгерский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Венгерский

Информация

Английский

The permit shall not be transferrable.

Венгерский

Az engedély nem ruházható át.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Английский

Pursuant to Art. 10c of Directive 2003/87/EC (transferrable)

Венгерский

a 2003/87/EK irányelv 10c. cikke alapján (átruházható)

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

Ensure comprehensive basic, transferrable and technical skills for all to fully participate in society

Венгерский

Átfogó, átadható alap- és szakmai ismeretek biztosítása mindenki számára a társadalomban való teljes értékű részvétel érdekében

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

Ensure comprehensive basic, transferrable and technical skills for all to fully participate in society

Венгерский

átfogó, átadható alap- és szakmai ismeretek biztosítása mindenki számára a társadalomban való teljes értékű részvétel érdekében;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

For instance, it should not contain transposing or transferrable provirus sequences and other functional transposing sequences.

Венгерский

Nem tartalmazhat például áthelyező vagy áthelyezhető provírus-nukleotidsorrendet és egyéb működő áthelyező nukleotidsorrendet.

Последнее обновление: 2016-11-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

The SHIS duty credits are not transferrable and must be used to pay duty on import of capital goods used to manufacture products falling into one of the covered sectors.

Венгерский

A SHIS vámhitelek nem ruházhatók át, és azokat a rendszer hatálya alá tartozó valamelyik ágazatba tartozó termék gyártását szolgáló beruházási javak importja után fizetendő vám megfizetésére kell felhasználni.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

transferrable securities which are not dealt in on a regulated market may be accepted as cover for technical provisions only if they can be realized in the short term;

Венгерский

a szabályozott piaci kereskedésében részt nem vevő átruházható értékpapírokat csak akkor lehet elfogadni a biztosítástechnikai tartalékok fedezetéül, ha azok rövid távon realizálhatók;

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

Mrs Damanaki, you repeated at many meetings that instead of criticising when discussing individual transferrable quotas, we should present proposals for solutions under the future policy.

Венгерский

Damanaki asszony, sok ülésen elismételte, hogy ahelyett, hogy kritizálunk, amikor az átruházható egyedi kvótákról tárgyalunk, megoldási javaslatokat kellene benyújtanunk a jövőbeni politikára nézve.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

It is important that such changes are recognised at an early stage and that appropriate action is taken in affected industries/Member States to recognise transferrable skills and to retrain this skilled workforce.

Венгерский

Fontos, hogy az ilyen változásokat korán felismerjék, és hogy az érintett iparágakban/tagállamokban megfelelő intézkedéseket hozzanak az átvihető kompetenciák felismerése és a képzett munkaerő átképzése érdekében.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

(v) transferrable securities which are not dealt in on a regulated market may be accepted as cover for technical provisions only if they can be realized in the short term;

Венгерский

v. a szabályozott piaci kereskedésében részt nem vevő átruházható értékpapírokat csak akkor lehet elfogadni a biztosítástechnikai tartalékok fedezetéül, ha azok rövid távon realizálhatók;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

3.4 Nevertheless the Communication argues that it is vital to gain experience in progressing CCS to commercial scale roll-out which will reduce costs, demonstrate the safe geological storage of CO2, generate transferrable knowledge about the potential of CCS, and de-risk the technologies for investors.

Венгерский

3.4 A közlemény ugyanakkor azzal érvel, hogy létfontosságú a tapasztalatszerzés a CLT kereskedelmi méretű kiterjesztéséhez, melynek révén csökkenteni lehet a költségeket, bizonyítani lehet a szén-dioxid geológiai tárolásának biztonságosságát, átadható tudásanyagot lehet létrehozni a CLT lehetőségeivel kapcsolatban, valamint ki lehet küszöbölni a technológia befektetési kockázatait.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

develop user-friendly and widely supported marketplaces and databases for transferrable businesses and provide training and support to increase the number of successful business transfers, including communication campaigns to raise awareness of the need for early preparation of business transfers.

Венгерский

alakítsanak ki felhasználóbarát és erősen támogatott értékesítési tereket és adatbázisokat, amelyeken az átadandó vállalkozások gazdát cserélhetnek, és a sikeres átadások számának növelése érdekében nyújtsanak képzést és támogatást a vállalkozóknak, ideértve a vállalkozásátadásra való korai felkészülés szükségességére való figyelemfelkeltést is.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

(v) transferrable securities which are not dealt in on a regulated market may be accepted as cover for technical provisions only if they can be realized in the short term or if they are holdings in credits institutions, in assurance undertakings, within t

Венгерский

v. azokat az átruházható értékpapírokat, amelyekkel szabályozott piacon nem kereskednek, biztosítástechnikai tartalékok fedezetéül csak akkor lehet elfogadni, ha rövidtávon értékesíthetők, vagy ha a 79/267/EGK irányelv 8. cikkében engedélyezett korlátokon

Последнее обновление: 2013-11-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: EP_report

Английский

In the resolution of the Council and of the Ministers for Employment and Social Policy, meeting within the Council, of 29 June 2000 on the balanced participation of women and men in family and working life, Member States were encouraged to consider whether, under their respective legal systems, working men might be granted a non-transferrable individual right to paternity leave, without any loss of employment rights; most Member States have responded favourably.

Венгерский

A Tanács és a Tanácsban ülésező foglalkoztatási és szociálpolitikai miniszterek 2000. június 29-i állásfoglalásában a tagállamokat annak megfontolására ösztönzik, hogy jogrendszereik biztosítsanak a dolgozó férfiaknak egyéni és nem átruházható apasági szabadságot, a foglalkoztatottsághoz fűződő jogaik fenntartása mellett. A legtöbb tagállam kedvezően ragált a felvetésre.

Последнее обновление: 2013-01-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: EP_report

Английский

The involvement of parents in a child’s life, right from the start, is vital for the child’s healthy physical, emotional, and mental development. That is why Community legislation should also provide specifically for non-transferrable paid paternity leave, to be taken at the same time as maternity leave. Adoption should likewise carry an entitlement to leave, which the two partners in the couple concerned should split between them.

Венгерский

Az apák részvétele a gyermekek életében az élet első hónapjaitól kezdve jelentős szerepet játszik a gyermek egészséges testi, lelki és pszichikai fejlődésében. Éppen ezért szükséges, hogy a közösségi szintű jogszabályozás előirányozzon egy fizetett, nem átruházható, önálló apasági szabadságot, amelyet a házastárs vehet igénybe a szülési szabadsággal egyidejűleg. Örökbefogadás esetén szintén biztosítani kellene az örökbefogadási szabadsághoz való jogot, amelyet a házaspár két tagja megoszthat egymás között.

Последнее обновление: 2013-01-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: EP_report

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK