Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
this will ensure the disc numbers are all set properly, and then set the author and book title for all tracks on all these discs to the values below
dit zorgt ervoor dat de schijfnummers correct zijn ingesteld en dat de auteur en boektitel voor alle nummers op deze schijven ingesteld worden op onderstaande waardes.
note: if you have a book title of interest that is not mentioned here, but is related to the minahasa, please notify .
opmerking: als u een interessante boektitel heeft die hier niet is vermeld, echter die gerelateerd is aan de minahasa, laat het dan svp weten aan .
i want you to look at the author's book and say, "wow! i need to read that."
ik wil dat je naar het boek van de auteur kijkt en zegt: "wow! dat moet ik lezen."
another possible hint is two large red symbols on the first page, which have been compared to a chinese-style book title, inverted and badly copied.
een andere aanwijzing is de aanwezigheid van twee grote rode symbolen op de eerste pagina die vergeleken zijn met een chinees aandoende boektitel, ondersteboven en slecht gekopieerd.
- we will offer other languages eventually, "said kindle-boss, who would not answer when the norwegian book titles would be available.
- we zullen andere talen uiteindelijk bieden ", zegt kindle-baas, wie zou niet op wanneer de noorse boektitels beschikbaar zou zijn.