Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
baldarelli report (a4-0246/98)
verslag-baldarelli (a4-0246/98)
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 9
Качество:
mr baldarelli mentioned this a few minutes ago.
onze collega baldarelli heeft hier zo-even al over gesproken.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
mr baldarelli, i cannot grant your request.
mijnheer baldarelli, ik kan niet op uw verzoek ingaan.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
señor baldarelli, no puedo acceder a su petición.
mijnheer baldarelli, ik kan niet op uw verzoek ingaan.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
nuestro compañero baldarelli hablaba de ello hace un momento.
onze collega baldarelli heeft hier zo-even al over gesproken.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
yo respaldo, por consiguiente, la propuesta del sr. baldarelli.
daarom steun ik het verzoek van de heer baldarelli.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
for these reasons i support mr baldarelli's motion.
daarom steun ik het verzoek van de heer baldarelli.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
mr baldarelli asked me what the position is regarding magp-iii.
de heer baldarelli heeft me gevraagd naar de mop iii.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
el sr. baldarelli me ha preguntado qué ocurre con el pop-iii.
de heer baldarelli heeft me gevraagd naar de mop iii.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
permítanme que realice aún algunas observaciones sobre el informe del sr. baldarelli.
sta mij toe dat ik nog enkele opmerkingen over het verslag van de heer baldarelli maak.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
i should also like to say a word or two about mr baldarelli's report.
sta mij toe dat ik nog enkele opmerkingen over het verslag van de heer baldarelli maak.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
and i see from my good friend baldarelli's report that he favours a voluntary plan.
ik zie ook uit het verslag van mijn goede vriend baldarelli dat hij een voorstander is van een vrijwillig plan.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
mr baldarelli has asked if he can bring his speech forward as he has to leave immediately for italy.
de heer baldarelli vraagt mij om eerder het woord te mogen voeren omdat hij onverwijld naar italië moet vertrekken.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
mr president, i too would like to express appreciation of the two reports by mr kaklamanis and mr baldarelli.
mijnheer de voorzitter, ook mijnerzijds waardering voor de beide verslagen, dat van de heer kaklamanis en dat van de heer baldarelli.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
mr president, might i now say a few words about mr baldarelli's report on slovenia?
voorzitter, mag ik thans enkele woorden zeggen over het verslag van de heer baldarelli over slovenië?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
finally, i should like to congratulate mr baldarelli on his report which gains my group's full support.
tenslotte wil ik de heer baldarelli feliciteren met zijn verslag en hem ook de volledige steun van mijn fractie toezeggen.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
señor presidente, saludo el informe del colega baldarelli en su forma actual con la enmiendas de compromiso aprobadas en la comisión de pesca.
mijnheer de voorzitter, ik stem in met het verslag van de heer baldarelli in zijn huidige vorm, met andere woorden met inbegrip van de door de commissie visserij aangenomen compromisamendementen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
i took careful notes here that colleagues baldarelli, langenhagen, and d'aboville all stressed the importance of relative stability.
ik heb genoteerd dat de heer baldarelli, mevrouw langenhagen en de heer d'aboville het belang van de relatieve stabiliteit hebben onderstreept. ik ben het volkomen met hen eens.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
en este sentido, han realizado ustedes un buen trabajo y quisiera dar las gracias a los sres. funk, baldarelli y sturdy por su concienzuda tarea.
en u heeft, wat dat betreft, veel en goed werk verricht en ik zou de heren funk, baldarelli en sturdy willen bedanken voor het gedegen stuk werk dat is afgeleverd.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
en la comisión de agricultura también ha habido un amplio acuerdo sobre las propuestas especiales del ponente, el sr. baldarelli, quien se ha esforzado mucho.
in de landbouwcommissie werd daar tot op grote hoogte mee ingestemd, ook met de bijzondere voorstellen van de rapporteur, de heer baldarelli. hij heeft zich veel moeite getroost.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество: