Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
by second half of 2003.
tweede helft van 2003.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
they kill thousands without a second thought.
ze doden duizenden zonder nadenken.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
my second thought is about the future of iraq.
mijn tweede gedachte gaat over de toekomst van irak.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
you can conquer any surface and task without a second thought.
u kunt altijd en overal probleemloos aan het werk.
Последнее обновление: 2016-11-28
Частота использования: 2
Качество:
they pass up god's offer of grace without a second thought.
zij gaan achteloos voorbij aan het goddelijke aanbod van genade.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a second thought is to use tabs as navigation between the various detail screens.
een tweede gedachte is om tabbladen in te zetten als navigatie tussen de diverse detailschermen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the second thought is that renewable energy sources really only have one single enemy.
in de tweede plaats hebben hernieuwbare energiebronnen maar een enkele vijand.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
now photos you wouldn't have given a second thought can have a second chance.
nu foto's die u niet zou hebben gegeven een tweede gedachte kan een tweede kans.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
do not give a second thought to the fear that is transmitted on your televisions: it is false.
geef geen aandacht meer aan de angst die door jullie televisies wordt uitgezonden: het is vals.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a second thought is that the neighbourhood policy must have regard to each country's specific characteristics.
een tweede gedachte is dat het nabuurschapsbeleid rekening moet houden met de specifieke kenmerken van ieder land.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
the thought crossed my mind to invite you to donate one, but on second thought i got a better idea.
nu heb ik er aan gedacht om jullie uit te nodigen om eentje te doneren, maar ik kreeg nog een beter idee.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
secondly, we do not need to have second thoughts.
op de tweede plaats hoeven we geen bedenkingen te hebben.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
i, too, have had second thoughts in the meantime.
ik blijf, net als anderen met mij, nog steeds hoop houden.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
i expect the council to address this problem and to have resolved it by second reading.
ik verwacht dat de raad dit probleem aanpakt en wij daar in de tweede lezing uitkomen.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
the etc which consists of a second-by-second sequence of transient modes.
de etc‑test die bestaat uit een serie transiënte toestanden per seconde.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 5
Качество:
so we will, i am sure, be able to take these funds out of the reserve by second reading.
wij zullen dus tot de tweede lezing zeker deze middelen uit de reserve nemen.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
those buddhists, more than two thousand years since sakyamuni passed away, are still continuing with their cultivation without a second thought.
het is meer dan tweeduizend jaar sinds sakyamuni heenging en die discipelen gaan nog steeds door met cultivatie zonder te twijfelen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it is the first of these reports and will possibly be followed by second and third reports on accidents in fisheries.
het is het eerste verslag over dit onderwerp; mogelijkerwijs komen er nog een tweede en een derde verslag over ongevallen in de visserij.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
the rising death toll on the roads is forcing us to have second thoughts.
het toenemende aantal verkeersdoden brengt ons op andere gedachten.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
though i note that the commission had second thoughts, i feel we must hold it to its word.
ik constateer weliswaar dat de commissie nu plotseling weer haar bedenkingen heeft, maar ik vind dat wij haar aan het gegeven woord moeten houden.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: