Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
más centralismo, menos democracia.
met meer centralisme en minder democratie.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
aumentan el centralismo y el federalismo.
centralisering en federalisering nemen toe.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
de ningún modo podremos aceptar esta muestra de centralismo.
met dit staaltje van centralisme kunnen wij onmogelijk akkoord gaan.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
hoy el resultado es más centralismo y menor democracia parlamentaria.
vandaag is het resultaat meer centralisme en minder parlementaire democratie.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
no queremos más centralismo ni unificación, sino descentralización y libertad.
wij willen decentralisatie en vrijheid in plaats van meer centralisatie en uniformisering.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:
no podemos de ningún modo apoyar este tipo de centralismo político.
een dergelijk centraliseringsbeleid kunnen wij onmogelijk steunen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
no pretendo sumarme a la crítica generalizada en contra del centralismo.
ik wil niet meedoen aan de algemene anticentralisme-, anti-europahetze.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
precisamente desde las ong se ha criticado con frecuencia el centralismo de la echo.
de ngo's hebben vaak kritiek geleverd op echo, vooral wegens zijn centralistische aanpak. wij moeten aansturen op dialoog.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
las principales causas de esto son el centralismo, la burocracia y los complicados sistemas normativos.
het centralisme van de unie, de bureaucratie en de ingewikkelde regelgeving zijn hier de directe redenen voor.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
mi grupo se muestra especialmente crítico ante el centralismo y la opacidad que reinan en la ue.
mijn fractie staat kritisch tegenover elke vorm van centralisme en geslotenheid binnen de eu.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
niza significa también más centralismo y un superestado más fuerte, justamente lo que la unión no necesitaba.
" nice" brengt ook meer supranationaliteit en centralisme met zich mee, en dat is nu juist waaraan de eu geen behoefte had.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
su afirmación es, precisamente, un contraargumento contra cualquier centralismo y contra cualquier uniformización en europa.
die uitspraak van mevrouw marinucci is juist een argument tegen elke centralisatie en gelijkschakeling in europa.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
yo pienso que las normativas rígidas crean jerarquía y centralismo, y que con ellas decrece proporcionalmente el ritmo innovador.
ik geloof dat starre regelgeving leidt tot het ontstaan van hiërarchische structuren en tot centralisering, en dat het vernieuwingstempo navenant afneemt.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
nuestros estados no sufren con nada tanto como con el centralismo y el rechazo de las minorías y los derechos de los grupos étnicos.
onze landen lijden nergens meer onder dan onder centralisme en miskenning van de rechten van minderheden en nationale minderheden.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
en el punto 11 se señala que « el temor al centralismo de la unión europea se ha exagerado mucho ».
in paragraaf 11 wordt benadrukt" dat de vrees voor overmatige centralisering van de eu schromelijk overdreven is."
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
la uem trata de economía, pero en alto grado es un proyecto político encaminado a afianzar el super-estado y el centralismo.
bij de emu gaat het om economie, maar het is in hoge mate een politiek project in de richting van supranationaliteit en centralisatie.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
por supuesto, los excesos cometidos en la práctica de la autonomía hasta 1989 han provocado una vuelta al centralismo, dando origen a excesos igualmente lamentables.
de buitensporigheden bij de toepassing van de autonomie tot in 1989 hebben geleid tot een nieuwe centralisatie met al even betreurenswaardige excessen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
por el contrario, pensamos que el creciente centralismo, la política común de defensa y la uem son barreras para la colaboración entre muchos de los países de europa.
wij denken daarentegen dat nog meer centralisme, een gemeenschappelijk defensiebeleid en de emu, de samenwerking met verscheidene europese landen in de weg staan.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
algunos de ustedes, no sin razón, han subrayado que no se podía regular situaciones tan diferentes de un puerto a otro con un exceso de centralismo, y les doy la razón.
sommigen van u hebben-- niet ten onrechte-- onderstreept dat situaties die per haven dusdanig verschillen, niet door overmatig centralisme kunnen worden geregeld, en ik geef hun hierin gelijk.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
fueron él y el fundador de, emanuelle gasso, quienes me enseñaron que el federalismo no significa centralismo, sino la idea de una democracia a un nivel superior al de los estados nacionales.
van hem en van de grondlegger van, emanuelle gasso, heb ik geleerd dat federalisme geen centralisme is, maar een democratisch concept op een hoger niveau dan de nationale staat.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество: