Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
do you come here often?
kom je hier vaak?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
but you must come back to london city
daar kom ik je zomaar tegen in de stad
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"to london."
--„in _londen_.”
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
suez to london.
"van suez naar londen.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
what, do you come to male beings,
nadert gij de mannelijke wezens onder de menschen.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
my trip to london
mijn reis naar londen
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
will you come to it?"
kom je er naartoe?"
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
when you come to holland
wanneer kom je naar holland
Последнее обновление: 2016-02-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
easy to go to london.
makkelijk om naar londen te gaan.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
here you come to peace!
hier kom je tot rust!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but you, why do you come back to such disturbance?
maar gij? waarom terug naar zoveel onheil?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
how did you come to do this?
u kunt mij meer over vertellen … die werk je mee?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have been to london twice.
ik ben tweemaal in londen geweest.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do you come by train or bus?
komt u met de trein of bus?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"i go to london? go to!
--„naar _londen_.”
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
in view of all this, why did koba come at all to london?
wanneer wij dit alles bezien, vragen wij ons af: waarom kwam koba dan eigenlijk in londen?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you come to the matter of the monarchy.
dat is een sleutel tot het hele onderwerp van de heilige geest en zijn komst.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do you come and visit us at intermat?
bezoek je ons op intermat?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
peste! you come to your conclusions quickly.
duivelsch! wat neemt gij spoedig zulk een besluit.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if i needed you, would you come to me?
weet je wat ik graag zou willen
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: