Вы искали: enemistad (Английский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Dutch

Информация

English

enemistad

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Голландский

Информация

Английский

nos están arrastrando a una enemistad con rusia, a hostilidades con china y lo mismo con irán.

Голландский

wij worden meegesleurd in een vijandige houding jegens rusland, in een oorlogszuchtige houding jegens china, en ook jegens iran.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

por una enemistad política y por una amistad personal: ¡benvenuto, signor prodi!

Голландский

op politieke vijandschap en persoonlijke vriendschap: benvenuto, signor prodi!

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

entre las cosas que quedaron enterradas en izmut se encuentra también parte de la enemistad entre grecia y turquía.

Голландский

want in izmit werd ook een deel van de vijandschap tussen griekenland en turkije begraven.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

es una enemistad de lo más desagradable y que la hace tanto más desagradable el hecho de que una de las partes goce del apoyo del presidente de rusia.

Голландский

het is een zeer onplezierige vete die nog onplezieriger wordt door het feit dat de ene kant de steun heeft van de president van rusland.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

en efecto, sería preocupante si fuera cierto que un estado miembro como grecia apoyó, más o menos indirectamente, al pkk en nombre de una atávica e incomprensible enemistad hacia el pueblo turco.

Голландский

het zou inderdaad bijzonder verontrustend zijn als een lidstaat, griekenland, zich wegens een atavistische en inmiddels volstrekt onbegrijpelijke vijandschap jegens het turkse volk zou hebben laten verleiden om, weliswaar min of meer indirect, de pkk te steunen.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

es incluso más importante que seamos bien conscientes de que el racismo encubierto y la enemistad latente están siempre presentes en las personas y que uno debe tener mucho cuidado y evitar que la idea de identidad, y sé de lo que hablo puesto que en nuestros grupos es muy importante, nos desvíe.

Голландский

des te belangrijker is het dat wij goed weten dat latent racisme en latente vijandigheid altijd aanwezig zijn in de mens en dat men heel goed moet oppassen dat een besef van identiteit,- en ik weet waarover ik spreek want in onze groepen is dat erg belangrijk,- niet gaat ontsporen.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

creo que todos deberíamos estar de acuerdo en que un país que, como corea del norte, desea recibir el apoyo de la comunidad internacional, debe comportarse de tal modo que no muestre enemistad ni suponga una amenaza para otros estados. esto en cuanto a la cuestión militar.

Голландский

het moet voor iedereen duidelijk zijn dat een land, dat zoals noord-korea door de volkenbond wil worden gesteund, zich tegenover andere staten geen bedreigende of vijandige houding mag aanmeten.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

la exigencia de repatriar a 3,7 millones de emigrantes no facilitará las conversaciones de paz, al igual que sucede con el reparto realizado por la autoridad palestina de libros escolares en los que, en lugar del lenguaje de la reconciliación, se predica el lenguaje del odio y de la enemistad, o lo mismo que ocurre con la postura inflexible de arafat en davos.

Голландский

de eis tot repatriëring van de 3, 7 miljoen migranten zal beslist de vredesgesprekken niet vergemakkelijken, evenmin als het verspreiden door de palestijnse autoriteiten van schoolboeken waarin in plaats van de taal van de verzoening die van de haat en de vijandschap worden gepredikt, evenmin als de stugge houding van arafat in davos.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,560,973 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK