Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
peruse
definitieve aanslag
Последнее обновление: 2013-04-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
there are numerous restaurants and shops to peruse in this part of guangzhou.
er zijn tal van restaurants en winkels om kennis te nemen in dit deel van guangzhou.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
before you head off to a car lot or peruse the paper, do some research.
voordat je kop eraf aan een partij of auto doorlezen van het papier, wat onderzoek doen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
however, no personal information is to be provided in order to peruse this website.
om deze website te bekijken hoeven echter geen persoonlijke gegevens te worden medegedeeld.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i also hope to give the article to the commissioner later on, and that he has time to peruse it.
ik hoop ook het artikel straks nog even aan de commissaris te geven en dat hij de tijd heeft om dat door te nemen.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
feel free to use them and peruse them for your personal enjoyment and edification; all comments are welcome.
je mag ze vrij gebruiken (en doorpluizen) voor persoonlijke doeleinden; alle commentaar is welkom.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it constitutes a huge library which everyone can enrich and peruse as they please, and an unprecedented forum of communication.
het is een reusachtige bibliotheek die je kan verrijken en in alle richtingen kunt doorlopen, en het is ook een volkomen nieuwe communicatieruimte.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it should, in particular, peruse electronic information, radio communications and television advertisements before they are broadcast.
dit comité moet met name op de hoogte worden gebracht van de inhoud van de campagne en de via radio en televisie uit te zenden informatie, voordat deze aan het publiek prijs worden gegeven.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
the fact that an application to peruse confidential documents has to go through committee chairmen or the president of the european parliament is unacceptable to me.
het feit dat een aanvraag tot inzage van vertrouwelijke documenten moet gaan via commissievoorzitters of de voorzitter van het europees parlement is voor mij onaanvaardbaar.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
much of what you may find in quito is mass produced, though you can find truly unique objects if you take the time to peruse the shops and market stands.
veel van wat je in quito zal vinden is massa productie, toch kan je wel echt unieke kunstwerken vinden, als je de tijd neemt om echt te zoeken in de winkels en op de marktjes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
further to this general answer, with thanks for your remarks, i shall be attentive to your criticisms or your proposals when you have had time to peruse this document.
los van dit algemene antwoord sta ik open voor uw kritiek en uw voorstellen nadat u ons document eenmaal heeft kunnen lezen. ik dank u in ieder geval voor uw waardering.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
please peruse matthew 18:21-35, then you will reach a understanding of what is the will of god for the unforgiving servant:
lees mattheus 18:21-35 alstublieft aandachtig door, dan zult u een begrip krijgen van wat de wil van god is voor de onvergevende dienaar.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
my colleague, mr sörensen, has asked, after having travelled to the united states, to peruse his details with a view to changing them if need be.
collega sörensen van mijn fractie heeft, nadat hij naar de verenigde staten was gevlogen, gevraagd zijn gegevens te mogen inzien en eventueel te corrigeren.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
i should therefore like you to find out how this confidential report, which the person involved was not allowed to peruse, could be discussed on belgian television that same evening and appeared not to be so confidential after all.
dus ik zou graag hebben dat u nagaat hoe het komt dat dit vertrouwelijke verslag, waar de betrokkene geen inzage in kreeg, 's avonds al wel op de belgische televisie besproken kon worden en toch niet zo vertrouwelijk bleek te zijn.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
mr president, you will recall that i asked at the last part-session for the groups and committees to be given another opportunity to peruse this rather insubstantial document and to see whether it represents the best solution.
mijnheer de voorzitter, u herinnert zich ongetwijfeld dat ik reeds tijdens de vorige vergadering gevraagd heb de fracties en commissies nog een keer de gelegenheid te geven dit relatief magere werk te bekijken en vast te stellen of het de beste oplossing is.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
the member states will, of course, be very interested to peruse the experts' report when it is published, which, according to my information, should be very soon.
de lidstaten zullen uiteraard met veel belangstelling kennisnemen van dit rapport van wijzen waneer het gepubliceerd wordt, wat volgens mijn bronnen niet lang meer zal duren.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
this section is for users who prefer to learn by exploring and want only a brief orientation to get started. later sections provide a more thorough introduction to the environment, with helpful hints and shortcuts. if you are impatient to get started, skim this section, go play for a bit, then come back and peruse the other sections of this guide as needed.
dit gedeelte is voor die gebruikers die liever leren door te proberen, en alleen een korte aanwijzing willen hebben voordat ze beginnen. in latere gedeelten vindt u een meer grondige inleiding tot de omgeving, met nuttige aanwijzingen en sneltoetsen. als u ongeduldig bent en wilt beginnen, dan kunt u dit gedeelte snel doorlezen, een beetje gaan spelen, en dan terugkomen om de andere gedeelten van deze gids naar behoefte door te werken.
Последнее обновление: 2014-10-14
Частота использования: 4
Качество:
Источник: