Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
civil servants from the uk will also be involved.
er zullen ook britse ambtenaren bij betrokken zijn.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
except thy servants from among them, the devoted ones.
behalve uw dienaren onder hen, die toegewijd zijn."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
behind us sit young civil servants from the permanent representations.
achter ons zitten jonge ambtenaren van de permanente vertegenwoordigingen.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
even the mountains and the islands will be removed from their places.
zelfs de bergen en de eilanden zullen van hun plaatsen verwijderd worden.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
civil servants from several member states took part in the audit meetings.
ambtenaren uit verscheidene lidstaten hebben aan de vergaderingen over deze controles deelgenomen
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
“escape from the island!”
“ontsnap van het eiland!”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
holland and the bes-islands will jointly use their best efforts to achieve this level.
· nederland en de bes zetten zich gezamenlijk in om dit niveau te bereiken.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
after all, if there are only civil servants from the finance ministries on the committee, ecofin will be advising itself.
met immers alleen ambtenaren van de ministeries van financiën in het comité adviseert de ecofin zichzelf.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
civil servants from the ministry of agriculture, nature and food quality participate in the twg for the netherlands.
voor nederland nemen ambtenaren van het ministerie landbouw, natuurbeheer en voedselkwaliteit deel aan de twg.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the vote on the resolution on the oral questions with regard to the status of the islands will take place on wednesday.
de stemming over de resolutie over de mondelinge vragen over de status van de eilanden vindt woensdag plaats.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
the end to the recruitment of civil servants from 1997 capped the staff of civil servants working for france télécom.
doordat sinds 1997 geen ambtenaren meer in dienst worden genomen, is het aantal ambtenaren in actieve dienst bij france télécom niet verder toegenomen.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
in addition, madeira, the azores and the canary islands will benefit from special provisions applicable to portugal and spain.
bovendien zullen madeira, de azoren en de canarische eilanden profiteren van de bijzondere bepalingen voor portugal en spanje.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
(2) the fundamental objectives which the scheme promoting the smaller aegean islands will help to meet need to be specified.
(2) de fundamentele doelstellingen waartoe de regeling ten behoeve van de kleinere eilanden in de egeïsche zee moet bijdragen, moeten nader worden omschreven.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
depending on the weather in the evening the ship will sail across the wadden sea to the island of texel.
afhankelijk van het weer vaart het schip misschien vanavond al over de waddenzee naar texel.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
if the plan is rejected, the island will be divided indefinitely.
als het plan verworpen wordt zal de verdeeldheid van het eiland voor onbepaalde tijd worden bezegeld.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
there is a serious danger that the island will finally be partitioned.
er bestaat een ernstig gevaar voor een tweedeling van het eiland.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
a package of measures to mitigate the increased supply costs which the islands will face in applying the common agricultural, fisheries, customs and commercial policies;
invoering van een reeks maatregelen om de extra kosten te beperken die de bevoorrading van de eilanden met zich mee zal brengen ten gevolge van de toepassing van het gemeenschappelijk landbouw-, visserij-, douane- en handelsbeleid.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
to date, we are uncertain as to whether the entire island will be joining the eu.
tot vandaag weten we niet of het volledige eiland tot de eu toetreedt .
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
he that delicately bringeth up his servant from a child, shall in the end have him as a son.
als men zijn knecht van jongs op weeldig houdt, hij zal in zijn laatste een zoon willen zijn.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
if you are a lightworker you will sail through the fall out from the changes because you know no matter how events work out, they will ultimately be for the benefit of all people.
als je een lichtwerker bent zul je gemakkelijk door de nasleep van de veranderingen heen zeilen omdat je weet dat het niet uitmaakt hoe de gebeurtenissen uitwerken, zij zullen uiteindelijk ten gunste zijn van alle mensen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: