Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i can assure mr bösch that the commission will carefully examine all recorded progress.
Μπορώ να διαβεβαιώσω τον κ. bφsch ότι η Επιτροπή θα εξετάσει επιμελώς, από την πλευρά της, όλες τις προόδους που θα σημειωθούν.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
while denmark and sweden reported surpluses, the remainder of the countries all recorded deficits.
Ενώ η Δανία και η Σουηδία κατέγραψαν πλεονάσματα, οι υπόλοιπες χώρες κατέγραψαν ελλείμματα.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
compliance in the area of hold baggage screening was extremely high, with no deficiencies at all recorded against a good number of the provisions.
Η συμμόρφωση στο πεδίο του ελέγχου ασφάλειας των παραδιδόμενων αποσκευών ήταν εξαιρετικά υψηλή, σχετικά δε με πολλές διατάξεις δεν αναφέρθηκε καμία έλλειψη.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
the analysis of all recorded in vivo recoveries in previously treated patients demonstrated a mean rise of 2% per iu/ kg body weight for kogenate bayer.
Η ανάλυση όλων των καταγεγραμμένων in- vivo αναρρώσεων σε ασθενείς, που έχουν υποβληθεί σε θεραπεία στο παρελθόν, επέδειξε μια μέση αύξηση κατά 2% ανά iu/ kg βάρους σώματος για το kogenate bayer.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 13
Качество:
the price surge affected several commodities at the same time: cereals, meat, and dairy products all recorded two digit or even three digit increases in less than a year.
Η άνοδος των τιμών συνέβη σε αρκετά βασικά προϊόντα ταυτοχρόνως: στα σιτηρά, στο κρέας και στα γαλακτοκομικά προϊόντα σημειώθηκαν διψήφιες - ή και τριψήφιες - αυξήσεις σε λιγότερο από ένα χρόνο.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
i want to say one thing more: all those efforts and pains, and if you will, the large amounts spent on all that work, will not have been wasted. it is all recorded in written documents in our archives.
Επί της αρχής λοιπόν, η Επιτροπή Κανονισμού, Ελέγχου της Εντολής και Ασυλιών δεν έχει να κάνει παρατηρήσεις.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
we will establish web-links with other databases elsewhere in the eu (including with member states and business, where possible) to ensure that all recorded barriers are accessible via the market access database.
Θα δημιουργήσουμε συνδέσμους με άλλες βάσεις δεδομένων στην ΕΕ (συμπεριλαμβανομένων των κρατών μελών και των επιχειρήσεων, όπου είναι δυνατόν), για να εξασφαλιστεί ότι είναι δυνατή η πρόσβαση στις πληροφορίες για όλα τα εμπόδια που έχουν καταγραφεί μέσω της βάσης δεδομένων όσον αφορά την πρόσβαση στην αγορά.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
the next three member states, in terms of total applications, all recorded much more substantial falls: the uk down 25% to 14 860, the netherlands down 30% to 10 025, and france down 32% to 7 846. over the same period, the usa registered a 19% rise to 75 791.
Η ΕΕ και τα ανώτατα ελεγκτικά όργανα των χωρών της Ανατολικής και Κεντρικής Ευρώπης ζητούν στενότερη συνεργασία
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.